účelově čeština

Příklady účelově portugalsky v příkladech

Jak přeložit účelově do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Robotická zbraň, která účelově ničí celé solární systémy?
Uma arma-robô que destrói propositadamente sistemas solares completos. Porquê?
Musím říci, že je to docela dlouhý seznam, který zcela účelově znevažuje můj výzkum.
Insisto, senhor advogado. uma lista negra de desdém e que caracteriza muito mal a minha investigação.
A potom, v době jimi vybrané, účelově bublinu nechají implodovat.
E depois, numa altura à sua escolha, eles implodem a bolha propositadamente.
To znamená, že veřejně prospěšné práce Účelově generovat finanční prostředky které ukazují možnosti centrální vlády, v dnešní společnosti.
É isso, um serviço comunitário, projectado para gerar fundos. que mostrem as aptidões do governos central, na sociedade actual.
Jako u aerolinek. Neztratí účelově vaše zavazadla, že? Ale každý to bere osobně.
As companhias aéreas não perdem a sua bagagem de propósito, mas levam todos para o lado pessoal.
Musel mít důvod, že nejdřív rodiče účelově oslepil.
Ele deve ter uma razão para deixar os pais cegos primeiro.
A vy byste je mohl účelově vyhodit a ušetřit tříměsíční odstupné.
Sim. E os despediria por justa causa e economizaria três meses.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Malá, ale hlasitá skupina alarmistů a účelově zaměřených prospěchářů přesto dál straší veřejnost překroucenými i vyloženě lživými informacemi, podle nichž páchají vakcíny víc škody než užitku.
No entanto, um grupo pequeno, mas eloquente, de alarmistas e oportunistas interesseiros continua a disseminar distorções alarmistas e mentiras cabais, afirmando que as vacinas são mais prejudiciais do que benéficas.

Možná hledáte...