vloha | aloha | úhona | sluha

úloha čeština

Překlad úloha anglicky

Jak se anglicky řekne úloha?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady úloha anglicky v příkladech

Jak přeložit úloha do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vaše úloha je tkví zde.
I must go.
Úloha Madame de Pompadour je mimo váš obor.
The role of Madame de Pompadour may be a little beyond your range.
To není moje úloha, paní.
That's not my role.
Být manželkou poustevníka, není snadná úloha.
Being a wife of a recluse is not an easy role.
Tvoje nová domácí úloha?
Your new homework?
Pokud dojde k nelegálním stávkám podobné povahy, úloha vlády bude celkem zřejmá.
When it comes to jurisdictional strikes like this the administration's job is quite clear.
Je to právě úloha inteligence, jakou míru rozumu může. člověk vložit do této absurdity.
It's precisely the role of intelligence to seek to what degree one can put. a bit of reason into this absurdity.
Právě to možná bude i vaše úloha.
Perhaps that is the factor in your favour.
Ale je to úloha Boží a ne naše, přivést nás k takovému kroku.
But it's God's part, not our own, to bring ourselves to such a pass.
No ano, ano, prokletá úloha.
It did, it did. Alas the day, it did!
Přesmutná úloha mě postihla.
A painful duty has befallen me.
Vaše Excelence, vaše úloha chránit hranice je příliš důležitá na to, aby jste riskoval život.
Your Excellency, your responsibilities to protect the frontier are too important for you to risk your life.
Moje úloha již skončila.
No. My part is finished.
To byla prvotní úloha jednotek MASH a myslím si, že ten seriál se to pokusil tak ukázat.
No, no, it's not my problem. See, it's his problem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Úloha Dietu byla pouze formální.
The Diet's role was merely pro forma.
Na rozdíl od bank však nemají záchrannou síť, již představuje úloha centrálních bank coby věřitele pro případy krajní nouze.
But, unlike banks, they do not have the safety net implied by central banks' role as lender of last resort.
Kromě toho vzhledem k síle hnutí za ochranu životního prostředí v Evropě je vůdčí úloha šitá Evropanům na míru.
Besides, given the strength of environmentalism in Europe, the issue is tailor-made for Europeans to take the lead.
Je ale zároveň víc než jen obyčejnou zemí: Německu zůstává ústřední úloha při stmelování dvou mezinárodních institucí, které budou nadále zajišťovat jeho prosperitu, totiž Evropské unie a Atlantické aliance.
But it is also more than just a normal country: Germany remains central to holding together the two international institutions that will continue to assure its well-being, the European Union and the Atlantic alliance.
Letos by se také mohla změnit úloha Číny ve stávajících mezinárodních finančních institucích.
China's role within existing international financial institutions could change this year as well.
Co je důležitější, vůdčí úloha Rotary ohledně dětské obrny nabízí obecné ponaučení pro boj proti krajní chudobě, hladu a nemocem.
More importantly, Rotary's leadership on polio offers a more general lesson in the fight against extreme poverty, hunger, and disease.
Udělit těmto zemím plnohodnotný hlas při formování rozhodnutí evropského kontrolora nepokládám vůbec za politický problém, ale bude zapotřebí kreativity, abychom našli právně bezvadné a spravedlivé řešení.Úloha národních kontrolorů v novém systému.
I do not see any political problem with giving these countries a full voice in shaping the decisions of the European supervisor, but creativity will be needed to find a legally sound and fair solution.National supervisors' role in the new system.
Z amerického pohledu ale mezinárodní úloha dolaru byla pastí.
But from the American point of view, the international role of the dollar was a trap.
K újmě přišli všichni a americká úloha ve světovém dění byla otřesena.
Everyone was hurt, and America's role in world affairs was shaken.
Evropská úloha se může znovu projevit jako rozhodující.
Once again, Europe's role may well prove decisive.
Klíčová úloha Francie přitom odráží nejen její velikost.
At the same time, France's critical role reflects more than its size.
Hollande si je také vědom toho, že z historických a kulturních příčin musí být mezinárodní úloha Francie jiná než u ostatních zemí.
Hollande is also aware that, for historical and cultural reasons, France's international role must be different from that of other countries.
Nechtějí ale, aby Amerika nesla břemeno mezinárodního míru sama, a postupně si začínají uvědomovat, že vůdčí úloha ani spolupráce nejsou samozřejmosti, dané pouze tím, že Amerika je jedinou supervelmocí.
But they do not want America alone to shoulder the burdens of international peace, and they are gradually coming to the realization that leadership and cooperation do not come automatically, simply because America is the only superpower.
Vládní výdaje mohou také napomoci, ale jejich úloha je omezená.
Government spending can also help, but its role is limited.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...