A2

Chinese angličtina

čínština, čínský

Význam Chinese význam

Co v angličtině znamená Chinese?
Definice v jednoduché angličtině

Chinese

If something is Chinese, it comes from China. Many Chinese goods are sold in the U.S. We had a Chinese girl in our class. Australia has a large population of overseas Chinese people. If something is Chinese, it is typical of China. I like Chinese food.

Chinese

Chinese is any of the languages (ways people talk) in China. Mandarin, Hokkien, and Cantonese are forms of Chinese.

Chinese

čínský of or pertaining to China or its peoples or cultures Chinese food čínština any of the Sino-Tibetan languages spoken in China; regarded as dialects of a single language (even though they are mutually unintelligible) because they share an ideographic writing system Číňan a native or inhabitant of Communist China or of Nationalist China (= Taiwanese) of or relating to or characteristic of the island republic on Taiwan or its residents or their language the Taiwanese capital is Taipeh
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Chinese překlad

Jak z angličtiny přeložit Chinese?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Chinese?

chinese angličtina » angličtina

chinaman Sinic Chinese burn Chinese auction Chinese
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Chinese příklady

Jak se v angličtině používá Chinese?

Jednoduché věty

Three Chinese students were admitted to the college.
Tři studenti z Číny byli přijati na universitu.
Three Chinese students were admitted to the college.
Tři Čínské studenty přijali na universitu.
She translated the speech from Chinese into German.
Přeložila ten proslov z čínštiny do němčiny.
I have been studying Chinese for two years.
Učím se čínsky dva roky.
I'm now writing a letter to my Chinese teacher.
Právě píši dopis své učitelce čínštiny.
Let's go to the new Chinese restaurant on Park Street.
Pojďme do té nové Čínské restaurace na Park Street.
We've ordered Chinese food.
Objednali jsme si čínu.
He is Chinese?
On je číňan?
This is an ancient Chinese custom.
Toto je pradávný čínský zvyk.
I know how to write fifty-four Chinese characters.
Umím napsat padesát čtyři čínských znaků.
Chinese is always harder than any other language.
Čínština je vždycky těžší, než jakýkoliv jiný jazyk.

Citáty z filmových titulků

As recently as the 1 980s, the average American was 7 0 times richer than the average Chinese.
Ještě nedávno v roce 1980, byl průměrný Američan 70 krát bohatší, než průměrný Číňan.
This is history's greatest revelation - how it was that Europeans, not Chinese, came to run the world.
To je historicky největší odhalení - jak se stalo, že Evropané, ne Číňané, začali řídit svět.
This is just one volume of the vast encyclopaedia of Chinese literature and learning which he commissioned.
To je jen jeden svazek rozsáhlé encyklopedie čínské literatury a učení, kterou zadal.
Without any proper sewage system, medieval London stank to high heaven, whereas human excrement was routinely collected in Chinese cities and spread on outlying fields.
Bez řádného kanalizačního systému, středověký Londýn smrděl na sto honů, zatímco lidské exkrementy v čínských městech se shromažďovali a rozptylovali po vzdálených polích.
But no, the Chinese got there 2,000 years ago.
Ale ne, Číňané ho vynalezli před 2.000 lety.
In fact, before 1 400, there was a veritable alphabet of Chinese inventions.
Ve skutečnosti, před rokem 1400 existovala řada čínských vynálezů.
Now, it's not really clear if the Egyptians, the babylonians or the Chinese invented the water clock.
Momentálně, není úplně jasné jestli Egypťané, Babyloňané nebo Číňané vynalezli vodní hodiny.
But it was utterly transformed in 1 086 by the great Chinese inventor Su Song.
Ale byly zcela přeměněny v roce 1086 velkým čínským vynálezcem Su Songem.
What they're building here in Nanjing is a fuII-scaIe replica of one of the treasure ships of admiral Zheng He - the most famous sailor in Chinese history, the man who very nearly turned the middle Kingdom into a global empire.
To, co vybudovali tady v Nanjingu je zmenšená replika jedné z unikátních lodí Admirála Čeng Chea - nejslavnějšího námořníka v čínské historii, muž, který málem změnil Říši Středu na globální říši.
Yongle and Zheng He would become one of the great double acts of Chinese history.
Yongle a Čeng Che se stali jednou z největších dvojic, čínské historie.
The main purpose of these visits was not so much to trade, but to assert Chinese supremacy.
Hlavním cílem těchto návštěv nebyl tolik obchod, ale ztvrzení, čínské nadvlády.
In many ways, the giraffe perfectly symboIised the zenith of Chinese prestige in the world.
V mnoha ohledech, žirafa perfektně symbolizovala vrchol čínské prestiže ve světě.
The Emperor YongIe had died, and with him died the dream of Chinese overseas expansion.
Císař YongIe zemřel, a spolu s ním zemřel sen čínské zámořské expanze.
Landing a Chinese eunuch on the East African coast was essentially the same as landing an American on the moon - pretty impressive.
Přistání čínského eunucha na východním africkém pobřeží bylo v podstatě stejné jako přistání Američanů na Měsíci - docela působivé.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

And Chinese policymakers made it abundantly clear how unhappy they would be with a negative decision.
A čínští politici dávali nepokrytě najevo, jak nešťastní by byli z odmítavého rozhodnutí.
The Chinese economy still roared ahead in the midst of a worldwide recession.
Její ekonomika uprostřed celosvětové recese stále pádila vpřed.
Marxism appealed to Chinese intellectuals, because it was bookish, introduced a modern moral orthodoxy, and was based, like Confucianism, on a promise of perfect harmony.
Čínské intelektuály lákal marxismus, protože byl knihomolský, zaváděl novodobou morální ortodoxii a stejně jako konfuciánství byl založen na příslibu dokonalé harmonie.
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Chinese nationalism.
Krátce po krvavém zásahu na Tchien-an-men vystřídala čínský marxismus nová ortodoxie: čínský nacionalismus.
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Chinese nationalism.
Krátce po krvavém zásahu na Tchien-an-men vystřídala čínský marxismus nová ortodoxie: čínský nacionalismus.
This is not to say that the economic concept of politics is utterly strange to the Chinese - or, for that matter, that the religious notion of politics is unknown in the democratic West.
To neznamená, že ekonomické pojetí politiky je Číňanům naprosto cizí - nebo že demokratický Západ nezná její náboženské pojetí.
Many non-Chinese, including me, have signed a letter of protest against the jailing of Liu Xiaobo.
Mnoho cizinců včetně mě podepsalo dopis protestující proti uvěznění Liou Siao-pa.
One hopes that this will lend comfort to him, and give a moral boost to Chinese who share his views.
Lze doufat, že to Liouovi poskytne útěchu a dodá to morální vzpruhu Číňanům, kteří jeho názory sdílejí.
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.
Nedávné zpomalení čínské průmyslové aktivity toto riziko ještě zvýrazňuje.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
For Chinese policy makers, today's market pressures are not high enough to force them to take action, as China still enjoys a decent surplus in its balance of payments, both on current account and capital account.
Podle čínských odborníků nejsou dnes tržní tlaky natolik silné, aby si nějaká opatření vynutily; Čína totiž dosud čerpá z poměrně vysokého přebytku platební bilance, a to jak na běžném, tak na kapitálovém účtu.
Sun Tzu and other Chinese military theorists long ago counseled that doing nothing is sometimes the best way to win in the end.
Sun Cu i jiní čínští vojenští teoretikové kdysi dávno radili, že kdo nic nedělá, nic nezkazí, a nakonec možná i vyhraje.
Today's Chinese leadership has adopted that bit ancient wisdom to currency management.
A čínské vedení, zdá se, si tuto prastarou moudrost vzalo k srdci.
Are we to believe that landholders fare better with Chinese or Saudi investors?
Máme věřit, že s čínskými a saúdskými investory vycházejí držitelé půdy lépe?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »