beggar angličtina

žebrák

Význam beggar význam

Co v angličtině znamená beggar?
Definice v jednoduché angličtině

beggar

A beggar is a person who begs. Several beggars are seen begging for food and money in modern cities.

beggar

žebrák a pauper who lives by begging reduce to beggary be beyond the resources of This beggars description!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad beggar překlad

Jak z angličtiny přeložit beggar?

beggar angličtina » čeština

žebrák chudák

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako beggar?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Časování beggar časování

Jak se v angličtině časuje beggar?

beggar · sloveso

Příklady beggar příklady

Jak se v angličtině používá beggar?

Jednoduché věty

I'm not a beggar.
Nejsem žebrák.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

The goddess Minerva changes Ulysses into an old beggar, so that he isn't recognized by the suitors.
Pallas Athéna promění Odyssea ve starého žebráka, aby jej nápadníci nemohli poznat.
The suitors maltreat the beggar.
Nápadníci týrají žebráka.
Only a beggar knows how to feed a beggar.
Jen žebrák ví, jak žebrákovi činit dobře!
Only a beggar knows how to feed a beggar.
Jen žebrák ví, jak žebrákovi činit dobře!
Rich man, poor man, beggar man.
Boháč, chudák, žebrák.
You have heard a fake, blind beggar testify.
Slyšeli jste křivé obvinění slepého muže.
Even a beggar is better off than me.
Já jsem na tom hůř jak žebrák.
Whether he be dressed as priest, beggar, knight.. palmer,whatdisguisecan conceal the finest archer in England?
Ať přijde jako kněz, žebrák, rytíř nebo poutník, jaký převlek utají nejlepšího střelce?
Me, the orphan, son of a beggar woman.
Sirotek, syn chudé matky.
Help a blind beggar.
Almužnu pro slepce.
Help a blind beggar, for the love of Christ.
Almužnu, pro lásku Boží.
Help a blind beggar, for the love of Christ.
Almužnu pro slepce.
Help a blind beggar, for the love of Christ.
Almužnu pro slepce, pro lásku Boží.
You even thought that beggar in Damascus was a barrister in disguise.
O tom žebrákovi sis taky myslel, že je to převlečený advokát.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But, because this cannot happen for all major economies simultaneously - one country's (or group of countries') austerity implies less demand for other countries' products - such policies eventually lead to beggar-thy-neighbor situations.
Protože však k tomu nemůže dojít ve všech velkých ekonomikách současně - úsporná opatření v jedné zemi (nebo skupině zemí) předpokládají nižší poptávku po výrobcích z jiných zemí -, vede nakonec taková politika až k protekcionistickým protiopatřením.
This is what makes today's beggar-thy-neighbor policies so destructive: though some countries will eventually have to absorb the surpluses and capital, each country is trying to avoid them.
Právě proto jsou dnešní politiky zaměřené na ožebračení sousedů tak ničivé: přestože nakonec některá země bude muset přebytky a kapitál absorbovat, všechny se jim snaží vyhnout.
Beggar-Thy-Neighbor Exchange Rates?
Ožebračující měnové kurzy?
This channel is ignored for one good reason: exchange-rate policies are fundamentally of the beggar-thy-neighbor variety.
Tento kanál se opomíjí z jednoho dobrého důvodu: politiky měnových kurzů ve své podstatě ožebračují ostatní země.
In fact, one key reason for the creation of the International Monetary Fund was to monitor exchange-rate developments with the explicit aim of preventing beggar-thy-neighbor policies.
Jedním ze stěžejních důvodů založení Mezinárodního měnového fondu bylo ostatně sledování vývoje měnových kurzů s neskrývaným cílem zabránit ožebračující politice.
Beggar-thy-neighbor policies will lead to revenue losses for all developing countries, while undermining the possibility of balanced, inclusive, and sustainable development.
Politika podlézání způsobí výpadky příjmů ve všech rozvojových zemích a současně podkopá možnost vyváženého, vstřícného a trvale udržitelného rozvoje.
The world would be better off if most governments pursued policies that boosted growth through domestic demand, rather than beggar-thy-neighbor export measures.
Světu by se dařilo lépe, kdyby většina vlád neprosazovala exportní opatření ožebračující sousedy, nýbrž politiky povzbuzující růst prostřednictvím domácí poptávky.
In other circumstances, the US would benefit from the exchange-rate weakening that follows from lower interest rates - a kind of beggar-thy-neighbor competitive devaluation that would come at the expense of America's trading partners.
Za jiných okolností by USA měly prospěch z oslabování směnného kurzu, které následuje po snížení úrokových sazeb - jde o určitou sousedsky nepřátelskou konkurenční devalvaci, která jde na úkor obchodních partnerů Ameriky.
Beggar-thy-neighbor policies could lower total trade volume - a zero-sum game from which no one would benefit.
Politika vedená na úkor sousedů by mohla snížit celkový objem obchodu - z takové hry by neměl prospěch nikdo.
In short, the US has moved to bring together all of the economies in the region that are worried about China's beggar-thy-neighbor trade and exchange-rate policies.
Krátce, USA si daly tu práci, že v regionu spojily všechny ekonomiky, které se obávají čínských obchodních a kurzovních politik ožebračujících sousedy.
Since Chinese is the language of instruction at Tibetan schools and universities, anyone who wishes to be more than a poor peasant, beggar, or seller of trinkets must conform to Chinese norms, that is, become Chinese.
Jelikož vyučovacím jazykem tibetských škol i univerzit je čínština, každý, kdo touží být víc než jen chudým rolníkem, žebrákem či prodavačem tretek, musí se přizpůsobit čínským normám, tedy stát se Číňanem.
The BOJ's effort to weaken the yen is a beggar-thy-neighbor approach that is inducing policy reactions throughout Asia and around the world.
Úsilí japonské centrální banky oslabit jen je přístup založený na ožebračování sousedů, vyvolávající politické reakce napříč Asií a po celém světě.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...