Cele | lelek | celer | leek

celek čeština

Překlad celek anglicky

Jak se anglicky řekne celek?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady celek anglicky v příkladech

Jak přeložit celek do angličtiny?

Jednoduché věty

Musíš se na tenhle problém dívat jako na celek.
You must consider this problem as a whole.
Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.

Citáty z filmových titulků

Byli jsme vždycky jeden celek.
We was always one thing.
No, obličej měla takový normální. ale jako celek velice inteligentní.
Well, her features were the usual kind. but, uh, they were put together so cleverly. Oh.
Šelmy i ptáci tvoří přírodní celek.
It's the natural creatures, the little birds and the beasties.
Mým úkolem je myslet na noviny jako celek.
It's my job to think in terms of the paper as a whole.
Tohle je poslední dlouhá kost, která se měla spojit v jeden celek.
Now, this is the last long bone to fuse into one piece.
Něco bylo, ale jako celek ne.
Well, some of it, but not as a whole.
Ale, Petře. kdyby ses na celý svět podíval jako na celek, tak my bychom nebyli ani jedna minuta jeho života.
But, Peter if you'd only look at it as part of a great pattern that we're just a little minute in life.
Ale někdy je celek důležitější než jedinec.
But sometimes the individual is less important than the whole.
Není to divné, že lidi nikdy nevytvoří celek?
Isn't it strange how people never form a whole?
Já bych to chytil a převalil tu opici. ale lidem z památkového úřadu se to na pohled líbí, neposuzují ten celek.
I'd just grab it and turn the monkey over. but the people from the cultural offices, they favour this, they don't think of the whole.
Je třeba sestavit nové kombinace,.pak bude celek zřetelný, Člověk nemůže vymyslet nic,.co by někdo jiný nedokázal vyřešit.
New combinations have to be arranged, then the whole will be clear, because one man cannot invent something that another cannot solve.
Kapitán je zodpovědný za svou loď jako celek.
A captain is responsible for everything on his ship.
Je to celek, to má do práce, Musím vidět, že práce, v jeho očích..
It is a whole, it has to work, I have to see it work, in his eyes..
Součet částí nemůže být větší než celek.
The sum of the parts cannot be greater than the whole.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prostým faktem je, že Evropa jako celek je přílis různorodá, než aby se dala opanovat hospodářskými a politickými zájmy skupin, které dnes ovládají jednotlivé státy.
The simple fact is that Europe as a whole is too diverse to be captured by the economic and political interest groups that now dominate national states.
Za prvé americký trh práce churaví tak silně, že rozšířené vládní výdaje nejsou spojeny s téměř žádnými náklady na spotřebu zdrojů pro společnost jako celek.
First, the US labor market is failing so badly that expanded government spending carries no resource cost to society as a whole.
Jako celek Evropa není ve špatném fiskálním stavu; její poměr zadlužení k HDP je ve srovnání se Spojenými státy příznivější.
Europe as a whole is not in bad fiscal shape; its debt-to-GDP ratio compares favorably with that of the United States.
Ponaučení je jasné: celek je víc než součet jeho částí.
The lesson is obvious: the whole is more than the sum of its parts.
Armáda jako celek ale není protidemokratická.
But the army as a whole is not anti-democratic.
Kdyby země jako Německo, které vykazují přebytek na běžném účtu, pomohly stimulovat evropskou ekonomiku jako celek, pomohly by tím i samy sobě.
Countries like Germany that are running a current-account surplus would also help themselves by helping to stimulate the European economy as a whole.
Palestinci jako celek prošli další radikalizací.
Palestinians on the whole have been further radicalized.
Každá rozvinutá země se tuto lekci naučila před několika desetiletími, ale svět jako celek se k ní teprve propracovává.
Every developed country learned this lesson domestically decades ago, but the world has yet to learn it internationally.
A tak pro individuální investory zůstávají akcie i nadále osobním rizikem; a pro Evropu jako celek to znamená, že propíchnutí jakékoliv spekulativní bubliny by mohlo ohrozil celou ekonomickou stabilitu.
Europe holds no such underlying strength in reserve. For individual investors, stocks remain personal risks; for Europe as a whole, bursting any speculative bubble may risk economic stability.
Přesto pokud se na věc podíváme z hodně dlouhodobé perspektivy, není tak úplně jisté, zda jsou vysoké ceny ropy pro svět jako celek špatné.
Yet if we take a very long-term view, it is not so clear that high oil prices are bad for the world as a whole.
Pro střední Evropu jako celek však posledních 20 let představovalo nejlepší dvě desetiletí od Vestfálského míru, přičemž Slovensko a Slovinsko dokonce vstoupily do eurozóny.
But, for Central Europe as a whole, the past 20 years have been the best since the Peace of Westphalia, with Slovakia and Slovenia even joining the euro zone.
Architektura vládnutí na nejvyšší úrovni se podobá operačnímu systému počítače, který organizuje ostatní softwarové a hardwarové složky tak, aby vytvářely jediný celek.
This top-level governance architecture is analogous to a computer's operating system, which orchestrates the other software and hardware components to form a holistic unity.
Proto se on jako celek a novináři obzvláště tak často stávají terčem úřadů.
That is why the press as a whole, and journalists in particular, are so frequently targeted by the authorities.
Přínos ochrany přírody pro svět jako celek vysoce překračuje hodnotu vykořisťování země, jako je Papua-Nová Guinea (PNG).
The benefits of conservation to the world as a whole far exceed the value of exploitation to a country like Papua New Guinea (PNG).

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »