changing angličtina

střídání, proměnný, proměnlivý

Význam changing význam

Co v angličtině znamená changing?

changing

marked by continuous change or effective action
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad changing překlad

Jak z angličtiny přeložit changing?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako changing?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady changing příklady

Jak se v angličtině používá changing?

Jednoduché věty

I considered changing my job.
Uvažoval jsem o změně zaměstnání.
Time is changing.
Čas se mění.
It is very important that you wash your hands thoroughly after changing a baby's diaper.
Je velice důležité si pořádné umýt ruce poté, co dítěti vyměníte plenku.
Why do you keep changing your e-mail address?
Proč si neustále měníš svojí e-mailovou adresu?
I am considering changing my job.
Uvažuji o změně zaměstnání.
I dreamed about changing my job.
Zdálo se mi, jak jsem změnil práci.
Everything is changing rapidly.
Všechno se rychle mění.

Citáty z filmových titulků

The sky changing color and looking like fire-- the producers, the show can't do that.
Obloha mění barvu a vypadá, jako když hoří. tvůrci, produkce tohle nedokáže.
Well, he's always changing his mind so often, so I'm not sure what's his real intention, but in my opinion, maybe he's very regretting about last night's incident.
No, mění názory tak často, že vlastně nevím, co ve skutečnosti chce. Ale podle mého názoru lituje toho, co se včera stalo.
Theatre changing rooms.
Šatny u sálu. Šatny!
Changing rooms! Staff changing rooms.
Šatny personálu, tudy.
Changing rooms! Staff changing rooms.
Šatny personálu, tudy.
Staff changing rooms - on the right.
Šatny personálu, napravo.
Theatre one changing room fire out.
Požár v šatně sálu jedna uhašen.
Changing room fire, someone was trapped.
Požár v šatně. Někdo tam uvízl.
OK, someone has got to have seen her go into the changing room?
Někdo ji musel vidět jít do šatny?
I was in the male changing room.
Byl jsem v pánské šatně.
It's not changing.
Nemění se to.
My father, rest his soul, used to say a neighborhood is like an organism, a living thing, always changing, always needing something.
Můj otec, nechť je mu země lehká, mi povídal, že čtvrť je jako organismus, něco živého, co se pořád mění a pořád něco chce.
Not when a truly great steak and cheese can be life-changing.
Ne, když vám steak a sýr změní život.
Zoning. They're changing it from rural to residential?
Mění se to ze zemědělské na rezidenční?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Changing constitutions is always a risky business.
Měnit ústavu je vždycky riskantní.
For example, simply changing the color of roofs in warm climates to reflect sunlight or planting trees around houses can lead to great savings on energy used for air conditioning.
Například již pouhá změna barvy střechy v teplých oblastech tak, aby odrážela sluneční záření, případně vysázení stromů kolem domu, to vše může vést ke značným úsporám energie spotřebované na klimatizaci.
That seems to be changing now.
Nyní se zdá, že se i toto mění.
This changing nature of the battlefield essentially means that war as a conclusive event in an international conflict has become obsolete.
Tato měnící se povaha bojiště v podstatě znamená, že se válka coby rozhodná událost v mezinárodním konfliktu přežila.
It is during the war after the war that the occupier's inferiority is revealed, with constant reinforcements increasing the number of targets for the insurgents far more quickly than the occupier can adapt to the changing battlefield.
Teprve několik po sobě jdoucích válek odhalí slabiny okupanta, neboť jeho neustálé posilování zvyšuje počet cílů pro povstalce, a to mnohem rychleji, než se okupant dokáže přizpůsobovat měnícímu se bojišti.
In a fast changing world, this skepticism of the center is the only sensible attitude a responsible political party and government can strike.
V rychle měnícím se světě představuje tento skepticismus středu jediný soudný přístup, který by zodpovědná politická strana a vláda měla zaujmout.
It was during Yitzhak Rabin's government in the early 1990's that Israel and Iran entered into open conflict, owing to the changing strategic environment after America's victory in the first Gulf War and the collapse of the Soviet Union.
Za vlády Jicchaka Rabina počátkem 90. let se však mezi Izraelem a Íránem rozhořel otevřený konflikt, což bylo dáno měnícím se strategickým prostředím po vítězství Spojených států v první válce v Perském zálivu a po rozpadu Sovětského svazu.
It was at that crossroads that Israel and Iran, two powers vying for mastery in a rapidly changing Middle East, chose to cast their strategic competition in ideological terms.
Právě na této křižovatce se Izrael a Írán, dvě mocnosti usilující o vedoucí roli na rychle se měnícím Blízkém východě, rozhodly pustit do strategického soupeření na ideologickém poli.
Even the traditional Arab monarchies and Emirates are changing in its wake.
Dokonce i tradiční arabské monarchie a emiráty se v jejím víru mění.
The Iraq War, in particular, increased public awareness of the mistakes in Bush's first term, but other issues are changing as well.
Povědomí veřejnosti o chybách v Bushově prvním funkčním období zvýšila především irácká válka, ale mění se i další záležitosti.
Clearly, the Arab world was changing, and the US was suddenly no longer an enemy, but a friend.
Arabský svět se v tu chvíli zřetelně měnil a USA se znenadání z nepřítele staly přítelem.
Rainfall patterns are changing.
Srážková schémata se mění.
For the dynamics of the relationship between North Korea's people and its rulers seems to be changing fundamentally.
Vývoj vztahu mezi severokorejským lidem a jeho vládci se totiž podle všeho zásadně mění.
Klaus, Zeman and their parties also agreed to work together to limit presidential power and the independence of the Central Bank by changing the Constitution, as well as to change the electoral law in their favor.
Klaus, Zeman a jejich strany se dále dohodly, že se změnou Ústavy ČR společně zasadí o omezení prezidentských pravomocí a nezávislosti centrální banky a také o změnu volebního zákona ve svůj prospěch.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »