klopýtnout čeština

Překlad klopýtnout anglicky

Jak se anglicky řekne klopýtnout?

klopýtnout čeština » angličtina

stumble slip up jolt trip up trip
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady klopýtnout anglicky v příkladech

Jak přeložit klopýtnout do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Snadno mohla klopýtnout a upadnout.
She could have easily stumbled and fell.
To je důvod, proč bys nikdy neměl klopýtnout.
That's why you should never stumble.
O ten příčel k moci klopýtnout musím, když jej nepřeskočím.
That is a step on which I must fall down, or else o'erleap.
Jakmile vkročí do chodby, musíš klopýtnout nebo je nějak zdržet, abychom měli čas zavřít bránu a oddělit Caligulu od jeho gardy.
As he steps into the covered way, you must stumble or something - anything to give us time to slam the gates and separate Caligula from the guards.
Poručíku, naše spojenectví může občas trochu klopýtnout, ale pořád.
Lieutenant, our alliance of our forces may be weak at times, but still.
Musíš klopýtnout někde jinde v domě.
You need to stumble somewhere else in the house. Cut yourself badly.
Hlupák jako Antonius už musel klopýtnout.
A fool like Antony was sure to blunder.
Mohou klopýtnout a spadnout a stáhnout nás s nimi dolů, ale když máme štěstí, také dostaneme jejich lásku - dost lásky na to, že hranice nehrají roli.
They can stumble and fall and take us down with them, but if we're lucky, we also get their love - enough love that the limitations don't matter.
Kdokoli tu o to mohl klopýtnout.
Anybody could have stumbled across it.
Ve světě násilí a anarchie, kde může spravedlnost klopýtnout, existuje silnější a hlubší pouto.
A world of violence anarchy in which though the workings of justice may falter there is a larger and deeper coherence.
Máte tendenci klopýtnout na stejných místech. v určitých pasážích, určitých scénách, které vám dělají problémy?
Do you tend to trip over the same spots. Certain passages, Certain scenes that give you trouble?
Nemůžeme si dovolit klopýtnout, hlavně teď ne.
We cannot afford to slip up, especially not now.
Ale. To. Když uděláš chybu, můžeš klopýtnout a svého partnera zranit.
But if you don't be careful, you can trip your partner and even hurt her seriously.
Víš, je mi dovoleno, je mi dovoleno být zmatená, a čas od času klopýtnout.
You know, I'm al. I'm allowed to, um, be confused. And stumble once in a while.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »