kompetentní čeština

Překlad kompetentní anglicky

Jak se anglicky řekne kompetentní?

kompetentní čeština » angličtina

competent authorized
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kompetentní anglicky v příkladech

Jak přeložit kompetentní do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Není jediný kompetentní důkaz, že ten muž je Santa Klaus.
Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus.
V každé rodině jako je ta naše se se statistickou jistotou najde. jedna černá ovce, jeden břídil, tedy Eugen. jeden milý trouba, jako Paul, a jeden kompetentní člověk.
In every family, statistically there's a black sheep, an incompetent, like Eugen, a nice person like Paul and someone competent.
Pak nejste kompetentní odborník a můžete Queega hodnotit mylně.
You're no authority on this matter, and you may be wrong about Queeg.
Velmi kompetentní lidé.
Very competent people.
Policie je zcela kompetentní, dobrou noc.
The police are competant,goodnight.
Ano, Blondo je kompetentní člověk.
Blondeau's a real professional.
Pokud jde o Indiány ve Fort Robinsonu, jsem kompetentní.
Well, if it concerns the Indians at Fort Robinson, I'm the channel.
Nejsi kompetentní tady pracovat, takže ty šperky musí jít místnímu agentovi.
You're not authorized to work here, so these jewels must go to the area agent.
Nicméně nejsem zcela kompetentní vás adekvátně učit vás vyšívání, namísto toho budeme mít další lekce zpěvu.
However, as I'm not really competent to instruct you in the art of needlecraft, we shall be having extra choir practice instead.
Velmi kompetentní lékař, ale trochu puritán, když mám mluvit za sebe.
A very competent doctor, but a bit of a prude, if you should ask me.
Námitka, ctihodnosti. na základě toho, že tento svědek není kompetentní. a že je senilní.
I object, Your Honor. on the grounds that this witness is not competent. and that she is senile.
Dejte mi někoho kompetentního. -Já tady jsem kompetentní!
Get someone in charge.
Ne, necítím se kompetentní.
I don't fee qualified.
Ale jste kompetentní odpovědět na mé otázky?
But are you competent enough to answer my questions?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To však předpokládá, že irácké síly budou na tento úkol stačit a že vláda ministerského předsedy Núrího al-Málikího, která se opírá o podporu šíitských milicí, dokáže hrát kompetentní a nestrannou roli.
But this assumes that Iraqi forces are up to the task, and that Prime Minister Nouri al-Maliki's government, which rests upon Shiite militia support, can play a competent and evenhanded role.
Kompetentní vláda je mnohem vzácnější komoditou než peníze.
Competent government is a far scarcer commodity than cash.
Pokud bude pouze a jen kompetentní, nejspíše dopadne tak, že jej tlak donutí předat moc levici, a vejde tak do dějin jako uruguayský Kerenskij.
If he is merely competent, he will likely end up handing over power to the Left, and thus risks being remembered as Uruguay's Kerenski.
Japonsko však nedokáže tyto příležitosti využít, protože jeho politický systém není schopen vygenerovat kompetentní vedení.
But Japan is unable to seize these opportunities, because its political system is incapable of producing competent leadership.
Do závodu může vstoupit jakékoliv kompetentní centrum lékařského výzkumu, bez ohledu na to, zda se nachází v Mexiku, Etiopii, Indonésii nebo Jemenu.
Any competent medical research center can enter the race, whether in Mexico, Ethiopia, Indonesia or Yemen.
I pro tak kompetentní odborníky, jako jsou zaměstnanci BEA, je nemožné podchytit veškeré akcie a toky v mezinárodní ekonomice.
Even for officials as highly competent as those at the BEA, it is impossible to keep track of all of the stocks and flows in the international economy.
Prezentace je stěžejní součástí každého politického procesu a právě v této věci je Evropská komise nejméně kompetentní.
Presentation is an essential part of any political process, and it's the part where the European Commission is least competent.
Ignatjev podle všeho půjde cestou transparentní a kompetentní měnové politiky a zavede pojištění bankovních vkladů.
Ignatiev is likely to pursue a transparent and competent monetary policy and introduce deposit insurance.
K pokračování v tom, co zahájila Montiho vláda, je nezbytná stabilní, kompetentní a zodpovědná vláda s pohodlnou parlamentní většinou.
A stable, competent, and responsible government with a comfortable parliamentary majority is essential to continue what Monti's government has initiated.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...