mistrně čeština

Příklady mistrně anglicky v příkladech

Jak přeložit mistrně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nyní po úvodním vysvětlení, aby bylo zřejmé, kdo je kdo, což ovládám přímo mistrně, vzápětí shledáváme, že se nám mezi ně cosi vkradlo.
Now, after some chitchat, getting-to-know-you stuff, which I do so brilliantly, we feel an unconscious attraction between the two.
Můžeme si oddechnout a nechat je pár stránek povídat, aby bylo zřejmé, kdo je kdo, což ovládám přímo mistrně.
We can pause for a few pages of chitchat, getting-to-know-you stuff, which I do so brilliantly.
Jak se ale dostaneme z náměstí k té okouzlující serendipitě, kterou tak mistrně ovládáte?
But how do we get from the square through the charm and serendipity you do so brilliantly?
Což ovládáte přímo mistrně.
Which you do so brilliantly.
Umí se chovat, mistrně ovládá svůj part, obzvláště když mu jde o to, zasáhnout poměrně prosté děvče jako jste vy, slečno Simpsonová, rovnou do srdce.
Smooth as silk with a highly practised line of chatter, specifically designed to knock relatively unsophisticated chicks like you, Miss Simpson, right on their ears.
Není divu, že se tak mistrně vyhýbáš nástrahám.
No wonder you're so good at dodging passes.
ZapomněI jsem, jak mistrně řídíš.
I forgot you're a hotshot boat driver.
Kdybych měla z čeho, dala bych paní Herbertové darem sto guinejí, za to, jak mistrně si vede ve svém zármutku.
If I had the wherewithal. I would advance Mrs. Herbert one hundred guineas. straight away for capital audacity. for bravura in the face of grief.
Sledoval jsem ho mistrně, ale.
I had been following him very closely.
Prezident dnes mistrně skryl své volební potíže.
The President's election troubles were hardly apparent today.
Jediné co ovládá mistrně, je chování děvky.
The only form she's mastered is a whore's.
Mistrně pojato a provedeno!
Beautifully conceived and executed!
A vy, dobří lidé, co tu s olovnicí v ruce hbité ve zbytečném zcela potu mistrně se oháníte, mažte odtud ke všem čertům!
Though I have much respect for the artistry of your craft, I humbly advise you masons here present to go to hell. Nothing gets through to them!
Mistrně s vámi manipuluje.
He is the most manipulative patient I've ever had.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tím, že čínské vedení jen maličko ustoupilo silnému globálnímu tlaku na revalvaci svého směnného kurzu, mistrně zadusilo sílící sbor hlasů požadující, aby mírnili svůj rostoucí obchodní přebytek.
By relenting just a little to intense global pressure to revalue its exchange rate, the Chinese leadership has masterfully stifled the growing chorus of demands to rein in its growing trade surplus.
Toužili uspořádat olympiádu, která předvede světu jejich obraz, a Speer mladší, jehož otec tak mistrně zvládl architekturu moci, jim toto zadání splnil.
They sought to stage an Olympics that made manifest their image of themselves, and Speer Jr., looking back to his father's mastery of the architecture of power, delivered the goods.
Čína opět prokázala, že mistrně ovládá základní principy ekonomie.
Once again, China has shown its mastery of basic economic principles.
Ceng umí mistrně manipulovat, a pokud dostane šanci, dokázal by ovládnout okolí opatrnického Chua.
Zeng is a master manipulator who, given the chance, would run circles around the cautious Hu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »