C1

molecular angličtina

molekulární

Význam molecular význam

Co v angličtině znamená molecular?
Definice v jednoduché angličtině

molecular

If something is molecular it is about molecules. Molecular weight is the mass of a molecule.

molecular

molekulární relating to or produced by or consisting of molecules molecular structure molecular oxygen molecular weight is the sum of all the atoms in a molecule relating to simple or elementary organization proceed by more and more detailed analysis to the molecular facts of perception — -G.A. Miller
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad molecular překlad

Jak z angličtiny přeložit molecular?

molecular angličtina » čeština

molekulární molekulový

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako molecular?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady molecular příklady

Jak se v angličtině používá molecular?

Citáty z filmových titulků

You see, temperature is due to the quantity of molecular.
Víte, teplota se kvůli množství molekul.
It must've been renewing its molecular structure..from one microsecond to the next.
To by se musela obnovovat jeho molekulární struktura. z mikrosekundy na mikrosekundu.
Molecular structure of this crab is entirely disrupted.
Molekulární struktura toho kraba je zcela rozrušená.
Our analysis shows that it's a rearrangement. of the molecular structure of the cells in your body.
Naše analýza ukazuje, že se jedná o přeskupení molekulární struktury buněk vašeho těla.
Father did research in the transmission of molecular structures. I know that.
Otec prováděl výzkum přenášení molekulárních struktur.
The device you see lying shattered there was built to prove his theory: That solid three-dimensional molecular structures can be transmitted instantaneously through space,.much in the same way as a television image is.
Přístroj, který tu před tebou leží v troskách, měl prokázat jeho teorii, že trojrozměrné molekulární struktury mohou být okamžitě přenášeny prostorem, podobně, jako se přenáší obraz v televizi.
Well those things up there are definitely molecular structures.
Máte pravdu, jen kdybych si to mohl prohlédnout vcelku.
That means Lazarus has changed his own molecular patterns.
To znamená, že Lazarus změnil své vlastní molekulární vzorce.
That looks like the molecular structure of proteins.
Vypadá to jako molekulární struktura proteinů.
Yes, we can change the molecular.
Dokážeme změnit molekulární.
To hide from a sensor scan, it would have to be able to change its molecular structure.
Aby se skryl před našimi senzory, musel by změnit svou strukturu.
Continuing to scan. Are you aware that it can change its molecular structure?
Dokáže změnit své molekulární složení.
Many researchers are able to reverse the process through control of chemicals. which combine with the defective enzymes. and change the molecular shape of the interfering key, as it were.
Mnoho výzkumníků má tu schopnost řídit proces během kontroly nad chemikáliemi. které spojí se s vadnými enzymy. a jakoby změní molekulový tvar, interferujícího klíče.
The molecular structure of the brain tissues in the central nervous system are distorting.
Je narušována molekulární struktura mozkové tkáně i centrální nervový systém.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Over the last 20 years, molecular biologists have found that the progressive activation of a hierarchy of genes--which play no role in Turing's model--defines an organism's final structure and form.
V posledních dvaceti letech molekulární biologové zjistili, že konečnou strukturu a formu organismu určuje postupná aktivace hierarchie genů, která v Turingově modelu nehraje žádnou roli.
During the past half-century, better understanding of genetics at the molecular level has added to the sophistication of the genetic improvement of all manner of organisms.
Během uplynulého půlstoletí se díky lepšímu pochopení genetiky na molekulární úrovni prohloubila důmyslnost genetického zkvalitňování organismů všeho druhu.
At the same time, molecular biologists have been working to overcome human disease by deciphering the entire sequence of the human genome and constructing tools to correct genetic and cellular defects.
Molekulární biologové nejméně stejně dlouho hledají způsoby, jak zvítězit nad lidskými chorobami. Snaží se rozluštit celou sekvenci lidského genomu a vytvářejí nástroje pro nápravu genetických a buněčných vad a poruch.
While reproductive and molecular biologists focus on unrelated medical problems - infertility and disease - combining their technologies produces reprogenetics, which will allow us to design ourselves.
Reproduktivní a molekulární biologové se sice zabývají zcela nesouvisejícími lékařskými problémy - neplodností a nemocností -, ovšem kombinací jejich technologií vzniká nová věda, reprogenetika, kterou člověk dostává do rukou nástroj utváření sebe sama.
Today, the claims are supposedly backed by advances in real molecular science, in genetics.
Dnes jsou prý jejich tvrzení podepřena novými poznatky skutečné molekulární vědy, genetiky.
Expertise in a wide variety of different areas - molecular and cell biology, mathematics and statistics, nutrition and diet, food chemistry, and social science - is fundamental to progress.
Základní podmínkou pokroku jsou také expertizy v celé řadě odlišných oblasti - molekulární a buněčné biologii, matematice a statistice, výživě a dietologii, chemii potravin a společenských vědách.
In targeted therapies, in which drugs interfere with the molecular signaling needed for proliferation and survival, a cell might adapt by activating or following alternative pathways.
U cílených terapií, kdy léky ovlivňují molekulární signály potřebné pro rozmnožování a přežití, by se buňka mohla adaptovat i aktivací nebo sledováním alternativních cest.
Medicine of the 21 st century will have a new paradigm as the focus turns inward, to understand and harness the ways our bodies function on the molecular and cellular levels.
Medicína 21. století bude fungovat na zcela novém paradigmatu. Její zájem se obrátí dovnitř, k pochopení a využití způsobů, jakým lidské tělo funguje na molekulární a buněčné úrovni.
As a result, big projects such as the European Centre for Nuclear Research (CERN), the European Space Agency (ESA), and the European Molecular Biology Organization (EMBO), were founded to help unite European research efforts in basic science.
To vedlo k založení velkých projektů, jako jsou Evropské středisko pro jaderný výzkum (CERN), Evropská kosmická agentura (ESA) a Evropská molekulárně biologická organizace (EMBO), aby pomohly sjednotit evropské výzkumné snahy v základní vědě.
I am a husband and father, a Buddhist, a jazz aficionado, a molecular biologist, a marksman, and a reader of modernist fiction.
Jsem manželem a otcem, buddhistou, jazzovým fandou, molekulárním biologem, fotbalovým útočníkem a čtenářem modernistické prózy.
The field of molecular genetics, which began in 1944, when DNA was proven to be the mechanism by which inherited characteristics are passed on, brought microbes to the center of many biological investigations.
Díky molekulární genetice - oboru, který vznikl v roce 1944, kdy bylo dokázáno, že dědičné vlastnosti jsou dalším generacím předávány prostřednictvím DNA - se mikroby staly předmětem mnoha biologických bádání.
They may be coming soon, accompanied by the retrograde racial thinking - with its full range of dangerous assumptions and historical associations - that molecular biology was supposed to have dispelled.
Už brzy se mohou objevit, doprovázeny zpátečnickým rasovým myšlením - s celou škálou nebezpečných předsudků a historických asociací -, o němž se mělo za to, že jej molekulární biologie rozptýlila.
Recent work has made the causal link between the sun and skin cancer at the molecular and cellular level.
Novější práce prokázaly příčinnou souvislost mezi sluncem a rakovinou kůže na molekulární a buněčné úrovni.
But new research suggests that the molecular basis of aging may soon be understood in detail.
V poslední době ovšem vědecký výzkum směřuje k detailnímu pochopení molekulárních základů stárnutí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...