Nastavení čeština

Překlad nastavení anglicky

Jak se anglicky řekne nastavení?

Nastavení čeština » angličtina

Settings Options
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nastavení anglicky v příkladech

Jak přeložit nastavení do angličtiny?

Jednoduché věty

Všechna moje nastavení se vymazala.
All my settings got wiped out.
Všechna moje nastavení se ztratila.
All my settings were lost.

Citáty z filmových titulků

Nikdy bych tě nežádala, abys přišla a žila se mnou, kdybych věděla,. jaká nová nastavení v mém životě znamená rozvod.
I wouldn't have asked you to come and live with me if I'd known that. a sort of readjustment takes place after divorce.
Nastavení! Ledaže ti nastavím nohu!
Readjustment my foot!
Lanci, neměl nastavení odpovídající hmotnosti.
Lance, that setting wasn't adequate for a man of his size.
Nastavení torpéd, 12 stop, rychloběh.
Torpedo setting, 12 feet, high speed.
Nevěřím v nastavení druhé tváře.
I don't believe in turning the other cheek.
Vidíte, tam byl změnu v celém nastavení.
You see, there's been a change in the whole setup.
Šance na jiné nastavení?
Chance for another setup?
Podívejte se na to nastavení.
Take a look at that setup.
Připravte se na nastavení.
Stand by to set code prefix.
Připraven na nastavení předvolby.
Roger. Ready to set code prefix.
Nastavení 54.
Setting 54.
Změnila jsem nastavení tak, že stačilo mluvit pravdu, bez nutnosti odpovídat správně.
I fixed it so that I only had to answer the truth. I didn't have to give the correct reply.
Dougu, procházíme automatické nastavení, které Tony použil.
Doug, we've collated the automatic settings that Tony used.
Slečno, jste si jistá, že máme zafixované ty nastavení?
Miss, are you sure we're still locked on to those settings?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Při správném nastavení by však širší paleta kritérií pro posuzování politik BCB upevnila zodpovědnost, a tedy posílila legitimitu zákonné autonomie tvůrců politik.
But, done right, an expanded range of criteria by which to assess BCB policies, by enhancing accountability, would strengthen the legitimacy of granting policymakers legal autonomy.
Vysoce postavení američtí tvůrci politik přiznávají, že toto nastavení pobídek představuje problém; mnohé jejich evropské protějšky kupodivu dosud neprojevily ochotu tyto otázky otevřeně diskutovat.
Top US policymakers acknowledge that this structure of incentives is a problem - interestingly, many of their European counterparts are not yet willing even to discuss these issues openly.
Předejít pustošivému potenciálu rozbíhavosti není otázkou nastavení politik; mezi ekonomy už panuje široká, byť ne úplně všeobecná shoda ohledně opatření, jichž je na národní, regionální a globální úrovni zapotřebí.
Avoiding the disruptive potential of divergence is not a question of policy design; there is already broad, albeit not universal, agreement among economists about the measures that are needed at the national, regional, and global levels.
Těmto nástrojům také zajistil publicitu, často nezáměrně, když za základní nastavení určil přehnaně veřejné sdílení.
It has also publicized those tools, often inadvertently, by setting overly public defaults.
Tak jako Facebook lidem udělal osvětu, ač nemotorně, ohledně nastavení soukromí, musí i marketingoví odborníci lidi poučit, ideálně elegantněji, ve věci regulace sledování.
Just as Facebook has educated people, clumsily, about privacy controls, so marketers must educate people, ideally more elegantly, about tracking controls.
Jak se bude hospodářský cyklus posouvat, měnová politika by nastavení rovnováhy mezi těmito dvěma ekonomickými indikátory měla postupně upravovat.
Monetary policy should gradually recalibrate the balance between these two economic indicators as the business cycle proceeds.
Uvážíme-li pokřivené nastavení mezd - často nezohledňující místní míru produktivity práce -, mohou přistěhovalci v západní a jižní Evropě dokonce pomoci ke snížení nezaměstnanosti.
In fact, due to distortions in how wages are set-often set irrespective of local labor productivity rates-migrants can even contribute to reducing unemployment in Western and Southern Europe.
Toto nastavení je už téměř úplně pryč.
This situation is now close to being reversed.
Kdyby ale právě to bylo skutečným důvodem kolapsu, dalo by se očekávat, že situaci vyřeší detailní smlouvání o nastavení pravidel hlasování.
But if this were the real reason for the breakdown, one would expect it to be resolved by detailed haggling over the voting arrangements.
Kvůli tomuto nastavení poplatků je těžké provozovat podnik prodávající zboží za méně než deset dolarů a zcela nemožné provozovat podnik prodávající zboží za méně než jeden dolar: transakční náklady spolykají veškeré zisky.
This fee structure makes it difficult to run a business selling items for less than ten dollars, and impossible to run a business selling items for less than one dollar: transaction costs eat up the profits.
Základní problém rozhodnutí ICJ spočívá v nastavení nerealisticky vysoké laťky pro důkaz, že Srbsko nese právní vinu na genocidě.
The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.
To celé dává dohromady obtížnou agendu reforem, která je o to náročnější, že zahrnuje nastavení únavy, stále více fragmentovanou domácí politiku a rostoucí geopolitické napětí.
That adds up to a tough reform agenda - made all the more challenging by adjustment fatigue, increasingly fragmented domestic politics, and rising geopolitical tensions.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »