obdivuhodně čeština

Překlad obdivuhodně anglicky

Jak se anglicky řekne obdivuhodně?

obdivuhodně čeština » angličtina

admiringly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obdivuhodně anglicky v příkladech

Jak přeložit obdivuhodně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tancujete obdivuhodně!
Madam, your dancing was superb.
Obdivuhodně, drahá.
Adorable, my love.
Podobají se ti obdivuhodně, strýčku Matte.
I think they resemble you amazingly, Uncle Matt.
Je obdivuhodně vytrvalý, pane.
Well, he's remarkably persistent, sir.
Vaši část jste splnil obdivuhodně.
I've been giving this considerable thought. You fulfilled your part of the bargain admirably.
Cítím se dnes večer obdivuhodně skvěle, doktore.
I feel admirably well tonight doctor.
M-5 si zatím vedl obdivuhodně.
M-5 has performed admirably so far, captain.
Že bych ji měl představit své obdivuhodně tetě.
That I should introduce her to my admirable aunt.
Božínku, to je tělo. Tak ladné. Ten jeho obdivuhodně nenucený půvab.
You have a well-shaped body free and easy, as it should be and one which gives no sign of infirmity.
Paní, jste obdivuhodně pohotová.
Your dexterity is admirable.
Opravdu jste obdivuhodně podoben Renému.
YOU BEAR A MOST REMARKABLY CLOSE RESEMBLANCE TO RENE.
Slyšel jste to, Holmesi? Čím víc o té mladé dámě slyším, tím více ji obdivuji. Je obdivuhodně odvážná.
Did you hear that, Holmes, the more I see and hear of that young lady, the more my admiration increases, young woman of commendable spirit.
Ronny si tu vede obdivuhodně, paní Mooreová.
You know, Mrs Moore, Ronny's doing splendidly.
Konals obdivuhodně, mladý Orine.
You have done admirably, young Orin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zůstanou-li Palestinci rozdělení na islamistické revolucionáře a věcněji zaměřený Fatáh, bude to obdivuhodně vyhovovat izraelským cílům.
Keeping the Palestinians divided between Islamist revolutionaries and the more business-minded Fatah suits Israeli purposes admirably.
Musíme důvěřovat WHO a jejím partnerům, že nám přispěchají na pomoc, jak naprosto obdivuhodně učinili v případě SARS.
We must trust the WHO and its associates to come to our rescue, as it did so admirably with SARS.
Obdivuhodně se to daří Německu.
Germany has done that admirably.
Becker byl mým úžasným kolegou z Hooverova institutu, opravdovým a vstřícným přítelem a navzdory svému neuvěřitelnému intelektuálnímu vlivu také obdivuhodně skromným člověkem. Bude nám bolestně scházet.
He was a tremendous colleague at the Hoover Institution, a true and supportive friend, and admirably humble despite his incredible intellectual influence.
A mnohé střední a velké podniky, které se obdivuhodně zotavily z obrovského šoku způsobeného globální finanční krizí v roce 2008 a následnou recesí, dnes mají dost prostředků k tomu, aby investovaly do nových provozů a vybavení a najímaly zaměstnance.
And many medium-size and large companies, having recovered impressively from the huge shock of the 2008 global financial crisis and subsequent recession, now have the wherewithal to invest in new plants, equipment, and hiring.
Rusko donedávna uskutečňovalo obdivuhodně konzervativní makroekonomickou politiku, když hromadilo obrovské přebytky v rozpočtu i na běžném účtu platební bilance.
Until recently, Russia has pursued an admirably conservative macroeconomic policy, running up huge budget and current account surpluses.
Hasan Nasralláh, obdivuhodně obratný při splétání všech libanonských politických, náboženských i národnostních vláken, je dnes nesporným pánem Libanonu.
Admirably adept at weaving together all of Lebanon's political, religious, and nationalists threads, Hezbollah's leader, Hassan Nazrallah, is today the undisputed master of Lebanon.
Celkový obraz je však obdivuhodně dobrý.
But the overall picture is amazingly good.
Soutěživá povaha americké demokracie - skutečnost, že vždy existuje alternativa a že lidé u moci musí tvrdě bojovat, aby se u ní udrželi - však byla postavena celému světu obdivuhodně na odiv.
But the competitiveness of American democracy - the fact that an alternative always exists, and that those in power have to fight hard to stay there - was on admirable display for the whole world to see.
Výsledkem voleb byla formace vládní koalice o pěti stranách, Ačkoliv na pohled chatrná a křehká, držela se obdivuhodně dobře.
The result of the elections was the formation of a five-party governing coalition. Though seemingly fragile, it has held up remarkably well.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...