obdivovat čeština

Překlad obdivovat anglicky

Jak se anglicky řekne obdivovat?

obdivovat čeština » angličtina

admire wonder respect for look up to marvel long for administer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obdivovat anglicky v příkladech

Jak přeložit obdivovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Domnívám, se že ji má obdivovat ten vytahovač zubů.
I surmise the puller of teeth is intended to admire it.
Chci říct, že to není v rozporu s pravidly, že je nemůžu obdivovat.
I mean, it's not against the rules that I can't admire them.
Všude budou zIočinci, které budou chlapci ctít, uznávat, obdivovat a napodobovat.
Criminals on all sides for my boys to look up to and revere and respect and admire and imitate.
V prvním případě bych vám skutečně překážel, a v druhém případě vás mohu lépe obdivovat odtud.
In the first place, I should be completely in your way. And, in the second, I can admire you much better from where I am.
Slečno Nováková, ačkoliv jsem obětí vaší poznámky, nemohu než obdivovat vybraný způsob, jakým se vyjadřujete.
Miss Novak, although I'm the victim of your remark I can't help but admire the exquisite way you have of expressing yourself.
S rukou na srdci, já, Curro. prohlašuji, že by národy světa měli obdivovat toreadory jako je Garabato.
With my hand on my heart, I, Curro. declare all nations of the Earth should come and admire toreros like Garabato.
Mohl by vymýšlet a obdivovat, ale ne jednat.
But he's a little too fastidious. He could've invented and admired but he never could have acted.
Podívej se na vynález, díky kterému tě budou všichni obdivovat!
Here's the great discovery that will win you the people's admiration.
Doktor se nejprve zdál být vyplašený z Harveyho, ale pak ho začal obdivovat, jak se večer nesl.
At first Dr. Chumley seemed frightened of Harvey, but that gave way to admiration as the evening wore on.
Blahopřeji a závidím, že jste byli schopni vydržet tady stát hodiny, abyste mohli obdivovat velmi talentovaného malíře.
I congratulate and envy you to be able to keep standing for hours like this, in order to admire a hugely talented painter.
Ale teď, když je se vyrovná nejslavnějším zločincům, budete ho obdivovat.
But now that he's the equal of the greatest criminals, you admire him.
Nikdy se nepřestala obdivovat mému úspěchu.
Never got over being surprised about my success.
Svět bude obdivovat tvou krásu.
The world will acknowledge your beauty.
A přestože jsem k němu cítil nenávist, musel jsem ho svým způsobem obdivovat jako kapitána, který zformoval ocel svěho vlastního charakteru do podoby lopotně hromady železněho šrotu.
And in spite of my hatred for the man, I felt a certain ironic admiration for the captain who had welded the steel of his own character into that plodding heap of scrap iron.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skutečně se od nás očekává, že budeme moderní královské rodiny, třeba britský rod Windsorů, obdivovat a milovat, dnes tím víc, že jakási nová princezna zažívá vzestup ze střední třídy?
Are we really supposed to admire and love modern monarchies, such as the British House of Windsor, even more so today, just because some new princess has been plucked from the middle class?
Musím obdivovat prezidentku třetí pobaltské země - Vairu Vike-Freibergovou z Lotyšska -, která se rozhodla do Moskvy jet, vzdát čest tomu, čemu přísluší, a hlasitě hovořit o tom, co by se nemělo zatajovat.
I have to admire the third Baltic president - Vaira Vike-Freiberga from Latvia - who decided to go to Moscow, honouring what should be honoured, and speaking aloud about what should not be hidden.
Je načase, abychom si vybrali stranu: postavme se po bok lidem, kteří chtějí totéž co my, na naše společnosti vzdor jejich chybám pohlížejí jako na něco, co lze obdivovat, a vědí, že by neměli být nuceni rozhodovat se mezi tyranií a teokracií.
It is time we took a side: the side of the people who want what we want; who see our societies, for all their faults, as something to admire; who know that they should not be faced with a choice between tyranny and theocracy.
Mnohé prvky přestavby Japonska po roce 1945 je stále nutné obdivovat: demokracii, přiznání volebního práva ženám, pozemkovou reformu, zavedení svobody projevu.
Much in the remaking of Japan after 1945 is still to be admired: democracy, women's suffrage, land reform, freedom of speech.
Můžeme obdivovat vedoucí představitele, kteří vyvíjejí úsilí zvýšit u svých stoupenců vědomí morálních závazků za hranicemi; nemá však valný smysl uplatňovat na lídry nereálná měřítka, která by podkopala jejich schopnost zůstat lídry.
We may admire leaders who make efforts to increase their followers' sense of moral duties beyond borders; but it does little good to hold leaders to an impossible standard that would undercut their capacity to remain leaders.
Proč ho neumístit do nějaké veřejné instituce, kde by jej vědci mohli studovat a veřejnost navždy mohla obdivovat?
Why not put it in a public institution where scientists can study it and the public can admire it in perpetuity?
Dobrého Samaritána je třeba obdivovat, prohlásila Thatcherová, protože pomohl sám sobě, než pomohl chudým.
The Good Samaritan, she said, was to be admired because he helped himself before helping the poor.
Fanoušci tenisu mohou obdivovat povedený bekhend; ale sledovat hráče, jak se rozehřívají na kurtu, by je brzy omrzelo, kdyby nenásledoval zápas.
Tennis fans may admire a well-executed backhand; but watching players warm up on court would soon become dull if no match followed.
Člověk musí Vargase Llosu obdivovat za odvahu, s jakou se po hlavě vrhl na jednu stranu, ačkoliv nebyl tak úplně přesvědčen, že je to strana správná.
One can admire Vargas Llosa for his courage in taking the plunge, without being entirely convinced that it was the right plunge to take.
Mohu také obdivovat jeho neústupnou - a, ano, občas lišáckou - oddanost usmíření, která jeho zemi uchránila před rasovou válkou, již ti, kdo odmítali uznat konec nadvlády bílé menšiny, považovali za nevyhnutelnou.
And I can admire his unyielding - and, yes, sometimes wily - commitment to reconciliation, which saved his country from the race war that those who refused to accept the end of white-minority rule saw as inevitable.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...