oslavný čeština
Překlad oslavný anglicky
Jak se anglicky řekne oslavný?
DoporučujemePatnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.
Příklady oslavný anglicky v příkladech
Jak přeložit oslavný do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Kdyby to okolnosti povolovaly, dal bych zelenou vašemu povýšení. To mi věřte! A oslavný bonus.
If circumstances only permitted I would greenlight one great hellacious bonus for you and a promotion right on the spot.
Tohle je ten můj zkurvený oslavný průvod?
Is this my fucking ticker-tape parade?
Uspořádám nám oslavný raut u Draka.
I'll make us a lunch rez at the Drake to celebrate.
Byl oslavný a rozvleklý.
It was sappy and long-winded.
Pojedu a napíšu oslavný hymnus na její počest.
I shall go. I shall write an hymn in her honour. And I shall compose music.
Že zatančí oslavný taneček?
That she'd do a happy dance?
Oslavný průvod.
Ticker-tape parade. Confetti and all that shit.
Dávám dohromady nejnudnější oslavný video na světě.
Assembling the world's most boring memorial video.
Měl oslavný průvod na Manhattanu kde se víc než milion lidí ukázalo v ulicích.
He was a famous cheat. He had a ticker-tape parade in Manhattan where more than a million people turned up in the streets.
Vím, že jsme to už zavrhli, protože je to trapný, ale když ta chvíle nastala, mohli bysme zkusit hromadný oslavný rituál?
You guys, I know when I first brought this up you thought it was cheesy. But now that it's actually happening, can we do a three person celebratory jump hug?
Takže co říkáš, sejdeme se po sedmé v baru na oslavný koktejl?
Yeah. So what do you say we meet in the bar a little after 7:00 for a celebratory cocktail?
Rád bych oslavný průvod za to, že jsem vyjel ze svý příjezdový cesty a třikrát objel blok.
I'd like ticker tape for pulling out of my driveway and going around the block three times.
Uvolni se člověče, to je můj oslavný večírek, spomínáš si?
Where are we going? Relax, man. It's my party, remember?
Oslavný výstřel z 21 pistolí?
A 21-gun salute?
Možná hledáte...
oslavovaný |
oslava |
oslavuje |
oslavit |
oslavy |
oslavoval |
oslavovat |
oslavenec |
oslavování |
oslavující |
oslava výročí |
oslabovat
DoporučujemePatnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.