oslavný čeština

Příklady oslavný portugalsky v příkladech

Jak přeložit oslavný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Uspořádám nám oslavný raut u Draka.
Nada preocupante. Vou já reservar um almoço no Drake para festejar.
Byl oslavný a rozvleklý.
Era lamecha e muito longo.
Že zatančí oslavný taneček?
Que ela faria uma dança alegre?
Oslavný průvod.
Com serpentinas e papelinhos e todas essas merdas.
Dávám dohromady nejnudnější oslavný video na světě.
Estou a fazer o vídeo de homenagem, mais chato do mundo.
Vím, že jsme to už zavrhli, protože je to trapný, ale když ta chvíle nastala, mohli bysme zkusit hromadný oslavný rituál?
Pessoal, sei que quando falei nisto vocês acharam patético. Mas agora que está a acontecer, podemos dar um abraço de grupo e saltar?
Takže co říkáš, sejdeme se po sedmé v baru na oslavný koktejl?
Então que dizes de nos encontrarmo-nos num bar um bocado depois das 7:00 para um cocktail de celebração?
Rád bych oslavný průvod za to, že jsem vyjel ze svý příjezdový cesty a třikrát objel blok.
Podiam atirar-me confetes por ter arrancado de casa e ter dado três voltas ao quarteirão.
Uvolni se člověče, to je můj oslavný večírek, spomínáš si?
Descontrai pá. É a minha festa lembras-te?
Co jsi očekával, že se stane? Oslavný výstřel z 21 pistolí?
O que esperavas que acontecesse?
Zatančíme oslavný tanec.
Vem. Dança comigo para celebrar.
A malý oslavný taneček.
E um andar de bonzão.
Čau, mami. Chystám pro Kate oslavný muffiny.
Oi, mãe, estou fazendo muffins do triunfo pra Kate.
Oslavný muffiny, výborně!
Muffins de triunfo, isso aí!

Možná hledáte...