slavně čeština

Příklady slavně portugalsky v příkladech

Jak přeložit slavně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď slavně přísahejte, že budete podporovat a prosazovat zákon.
Jura solenemente respeitar e obedecer a lei.
Král rozradostněn se doslech, Macbethe, jak slavně jsi zvítězil.
Macbeth, com júbilo o rei recebeu a notícia de teu sucesso.
Náš příběh začíná po smrti Ho Yuan-chia, legendárního čínského hrdiny, který slavně zvítězil nad ruským zápasníkem a přeborníky v japonském bušidu. Byl otráven. Kým?
A nossa história começa com a morte de Ho Yuan Chia, um lendário herói chinês, famoso pelas suas vitórias contra o hercúleo campeão russo e mestres japoneses de Bushido.
Mesiáš, jenž poprvé přišel jako děcko, ale nevrací se jako děcko, ale jako Král Králů, aby navždy mocně a slavně vládl!
O Messias, que veio primeiro como criança e que retorna não como criança, mas como Rei dos Reis, para governar em força e glória eternamente!
K radosti chlapců i zralých mužů. dovedli jsme tě slavně domů.
Homens e rapazes ovacionaram-te. e levámos-te a casa em ombros.
Zase jednou můj pud sebezáchovy slavně zvítězil nad nějakým vlastenectvím. Takže si to hasím ke španělským hranicím.
Mais uma vez, os meus instintos de auto-preservação triunfaram sobre o meu patriotismo. e eu estou prestes a dar o salto pela a fronteira espanhola.
Prezident Bush vzdává poslední poctu lodi a její slavně historii.
O Presidente Bush vai prestar a ultima homenagem ao navio e à sua valiosa história.
Potom jsem slavně odpromoval.
Aconteceu que me formei.
Jean Michel Basquiat. -To zní slavně už teď.
Soa a famoso já..
Budem slavně sázet na vaše obapolné umění.
Faremos uma aposta solene sobre a disputa.
Nezačínáme zrovna slavně, ale pro mě je nový, že s někým jsem.
Estamos a começar mal, mas é novo para mim estar com alguém.
Letos jsem nezačal slavně, a pokud nezměním přístup, budu svou praxi nenávidět.
Não comecei bem o ano e se não mudar de abordagem, vou odiar o meu internato.
Nezačalo to moc slavně.
Pronto, foi um começo tremido.
Nebo ten o Betovi, který slavně převezme lov, pobije hologramy a zničí jejich loď?
Ou será a história do Beta que, corajosamente, fez além da caçada, matou os hologramas e destruiu sua nave?

Možná hledáte...