oslavit čeština

Překlad oslavit anglicky

Jak se anglicky řekne oslavit?

oslavit čeština » angličtina

celebrate solemnize party
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oslavit anglicky v příkladech

Jak přeložit oslavit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To se musí oslavit!
This calls for a celebration!
To musíme oslavit!
This calls for a celebration!
Musíme to oslavit, pane Bragano.
We have to celebrate your success. We too are from Ferrara.
Ale než odjedeš, musíme to oslavit.
But befoe you go, we can have ou celebation.
Známí chtějí oslavit tvůj návrat.
People are coming to celebrate your return.
Tak to chce oslavit.
This calls for a celebration.
Oslavit staroušův návrat.
We'll celebrate the old man's homecoming.
Měli bychom to taky oslavit.
I thought we ought to celebrate, too.
Je pro mě velkou ctí, že můžu první vánoce po letech války oslavit s vámi.
It was important to me to spend this first Christmas after so many war years with you all.
Musíme to pořádně oslavit.
Let's have a big celebration.
Nechceš to oslavit s námi?
Need any help celebrating?
Poslyš, to musíme oslavit.
Say, how about celebrating tonight?
Jdu to s Hannah oslavit.
I'm taking Hannah to celebrate.
Musíme to oslavit.
We gotta celebrate.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pečlivě naplánované a zrežírované masové vraždy nevinných lidí používají jako prostředek, jak se pomstít společnosti a oslavit sebe sama ve chvíli, kdy si berou život.
They use carefully planned and staged mass murders of innocents in order to take revenge on society and to glorify themselves as they take their own lives.
Zároveň je to příležitost oslavit efektivitu demokracie a sílu etické myšlenky.
It is also an occasion for celebrating the effectiveness of democracy, and the power of an ethical idea.
Bylo tu vítězství, které mohli oslavit.
Here was a victory they could celebrate.
Čína olympiádu považovala za symbolickou příležitost upevnit a oslavit své nové postavení ve světě.
China saw in the Olympics a symbolic opportunity to consolidate and celebrate its new status in the world.
Tato idea dala vzniknout zemi, o níž si mnozí mysleli, že nepřežije, a jejíž 60. narozeniny proto stojí za to oslavit.
That idea has knit together a country that many thought would not survive, and whose 60th birthday is therefore well worth celebrating.
Přesto se Putinovi podařilo oslavit svou spolupráci s Evropou při odporu proti válce v Iráku, přimět USA, aby to překously, a současně se před místními přisluhovači ukázat jako uznávaný světový vůdce.
Yet Putin managed simultaneously to celebrate his anti-Iraq war cooperation with Europe, have the US swallow this, and be recognized in front of his local minions as a world leader.
Tu a tam bychom se měli na věc podívat s odstupem a oslavit úspěchy, jež přinášejí dobře stanovené cíle, nezbytná politická vůle, štědrá pomoc a inovace nástrojů a jejich distribuce.
From time to time, we should step back and celebrate the achievements that come with having the right goals, the necessary political will, generous aid, and innovation in tools and their delivery.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...