příslovečný čeština

Překlad příslovečný anglicky

Jak se anglicky řekne příslovečný?

příslovečný čeština » angličtina

proverbial adverbial participial adverb adjectival
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady příslovečný anglicky v příkladech

Jak přeložit příslovečný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jako ten příslovečný námořník.
He's the proverbial sailor.
Jestli jsem udělala chybu, chci ji napravit. ale ty děláš velblouda z něčeho, co není ani ten. ten příslovečný komár.
If I'm in the wrong, I want to make it right. but you're making a mountain out of something that isn't even an anthill. let alone a molehill.
Ten příslovečný pěťák.
The proverbial penny.
Tak, drahý, ukaž mi ten příslovečný šarm Addamsů.
Now, darling, let me see that lovely Addams charm.
Nevděk králů je příslovečný a nevděk svržených králů je krutý.
Well. do you forgive me?
Nyní v některých částech země finan. jaro přichází s prvními tulipány neboprvní červenka. ale tady v San Franciscu, víme, že je jaro. kdyžanonymní mladá žena,. vykonává její rituál střešní tanec na jaře. nahý jako příslovečný sojka.
Now in some parts ofthe country. spring arrives with the first tulips or the first robin. but here in San Francisco, we know it's springtime. when an anonymous young woman. performs her ritual rooftop dance to the spring. naked as the proverbial jaybird.
Já zachráním svět, zalehnu příslovečný ruční granát pro lásku, čest a všechny ty správný důvody, a co z to ho mám?
And here I save the world, throw myself on the proverbial hand grenade. for love, honor, and all the right reasons, and what do I get?
Jako příslovečný kanár v uhelném dole, všechna divoká stvoření, holá svědectví pro náš vnější metabolismus, přirozený svět, prostředí.
Like the proverbial canary in the coal mine, all wild creatures bare testament to the health of our external metabolism, our natural world, the environment.
Když ho dostaneme zpátky, Gantovi nabízejí 5000 bonus, takže je třeba se soustředit, jako příslovečný laser.
If we get him back, the Gants are offering a 5-grand bonus. so it's time to focus, like the proverbial laser.
Kdykoliv máme tento známý, příslovečný výjev ze sledujícího Toma, někoho, kdo sleduje traumatické události přes prasklinu, jako bychom nikdy neměli do činění se dvěma částmi stejné reality na obou stranách zdi.
Whenever we have this famous, proverbial peeping Tom scene of somebody observing traumatic events through a crack, it's never as if we are dealing with two parts on both sides of the wall of the same reality.
Byl jsem sám jako ten příslovečný kůl v plotě. Nikdo se mnou nebyl.Vůbec nikdo.
I wandered lonely as the proverbial cloud there was no-one else with me not at all.
A jak se blíží ke skupině daří se Nemilosrdné rychleji najít mezeru a klouže skrz ně jako příslovečný had travou.
As they approach the pack, Ruthless seems to be having an easier time finding an opening, slithering through like a proverbial snake in the grass.
Obávám se, že vhodili ten příslovečný ručník.
I'm afraid they've thrown in the proverbial towel.
Ten postup byl pro Ellis příslovečný.
Oh, it was. it was classic Ellis.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spousta centrálních bankéřů je jako ten příslovečný generál, který se chystá do poslední bitvy.
Many central bankers are like the proverbial general who plans to fight the last war.
Kurdové jsou navíc jako onen příslovečný pes, který neštěká.
Moreover, the Kurds are the proverbial dog that hasn't yet barked.
Kdyby onen příslovečný mimozemšťan sledoval tok elektronů mezi východní Asií a Severní Amerikou, pravděpodobně by v obou směrech zaznamenal silný provoz.
If a proverbial Martian were watching the flow of electrons between East Asia and North America, he would probably notice robust two-way traffic.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...