příznak čeština

Překlad příznak anglicky

Jak se anglicky řekne příznak?

příznak čeština » angličtina

symptom flag attribute signature sign indication
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady příznak anglicky v příkladech

Jak přeložit příznak do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes se tato podivná necitlivost pokládá za příznak hysterie.
Today, this strange insensitivity is considered a symptom of hysteria.
Ne, když jsem na vaší skutečné tváři spatřil ten stejný příznak zoufalství. Cože?
No, by discovering in your real face the same signs of desperation.
Asi je to příznak blížící se senility, ale skutečně nedoceňuji váš morbidní humor.
Probably a symptom of approaching senility, but I must confess I really don't appreciate this morbid humour.
Poslední příznak zmizel 7. března před pěti dny.
The last symptom disappeared March 7th, five days ago.
Komolit jména je určitý příznak.
It's a minimum but exact symptom.
První příznak.
First sign. Yes, I know.
Je to příznak. jisté poruchy v chemickoelektrické činnosti mozku.
It's a symptom of a type of disturbance in the chemical-electrical activity of the brain.
Smog a znečištění ovzduší jako nutný příznak změn ve společnosti?
Need smog and air pollution be symptoms of change in society?
Ty jsi jenom ten hnilobný zápach, který se táhne za smrtí - ten vnější a téměř viditelný příznak její přítomnosti.
You're merely the putrefaction that spreads after death - the outward and visible sign of its presence.
To je příznak zdraví.
Well, that sounds healthy anyway, Leela.
Za poslední tři měsíce mě probral od krku až po prdel a nic, žádná známka ani příznak rakoviny!
He's had a mirror down my throat or up my ass for the last three months and there is no evidence, no suggestion whatsoever of cancer!
Charvátův příznak.
The Charvat symptom.
Možná je to příznak únavy.
Perhaps it's a symptom of fatigue.
Je to počáteční příznak té nemoci.
It's the initial symptom of the disease.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ano, byl to jasný příznak hluboké politické dysfunkce, která pramenila ze zpolitizované demarkace volebních okrsků a pokřivujících efektů amerického systému financování kampaní.
Yes, it was a clear symptom of deep political dysfunction, stemming from the politicized demarcation of electoral districts and the distorting effects of America's campaign-finance system.
Žádná země neví lépe než Indonésie, že svoboda projevu a svoboda tisku jsou ověřenými ukazateli demokratického vývoje a že kriminalizace novinářů je raný příznak autoritářství.
No country knows better than Indonesia that free speech and a free press are proven indicators of democratic development, and that criminalizing journalists is an early symptom of authoritarianism.
To je znepokojující, protože jde o příznak dvou významných neduhů.
This is worrisome, because it is a symptom of two more significant ills.
Mnoho obyvatel Asie včetně některých Japonců v tom vidí příznak nového militarismu.
Many Asians, including some Japanese, see this as a sign of new militarism.
V jistém smyslu se jedná o příznak hospodářského pokroku: výstup jednotky práce neustále stoupá.
In one way, this is a sign of economic progress: the output of each unit of labor is constantly rising.
Je tato krize nešťastnou výjimkou, anebo jde spíš o příznak selhání Obamovy diplomacie na Středním východě, od Egypta po Afghánistán?
Is that crisis an unfortunate exception, or, rather, a symptom of the failure of Obama's Middle East diplomacy, from Egypt to Afghanistan?
Během Obamova prvního roku v úřadu jeho administrativa kladla velký důraz na spolupráci s Čínou, avšak Číňané si tuto americkou politiku podle všeho špatně vykládali jako příznak slabosti.
During Obama's first year in office, his administration placed a high priority on cooperation with China, but Chinese leaders seemed to misread US policy as a sign of weakness.
BUDAPEŠŤ - Repríza řeckých parlamentních voleb plánovaná na 17. červen představuje jen poslední příznak nejvážnější krize, která zasáhla západní demokracie a otevřené společnosti od 60. let minulého století.
BUDAPEST - The re-run of the Greek parliamentary election on June 17 is only the latest symptom of the most serious crisis to plague Western democracies and open societies since the 1960's.
Ve skutečnosti lze nadměrné půjčování bankami považovat za příznak hlubších ekonomických vad.
In fact, it is possible to regard excessive bank lending as a symptom of deeper economic flaws.
Bylo by ovšem chybou vykládat si tyto experimenty se svobodným tiskem jako příznak, že se v Číně blíží demokracie.
It would be a mistake, however, to interpret these experiments with a free press as signs that democracy in China is near. The Party allows Caijng to expose corruption because this helps it to stop China's most serious disease.
Vláda vyhošťující novináře nebo blokující zpravodajské a sociálně-mediální webové stránky, které byly až dosud povolené, by měla být sama pokládána za první varovný příznak krize, který si zasluhuje mezinárodní zkoumání.
A government's banning of journalists or blocking of news and social-media Web sites that were previously allowed should itself be regarded as an early warning sign of a crisis meriting international scrutiny.
Růst importu, příznak budoucích exportů, se snížil rovněž.
Import growth, a sign of future exports, has also fallen.
Mnoho expertů interpretovalo vnitřní nejednotnost Evropy ohledně války v Iráku, kdy se řadoví občané v drtivé většině stavěli proti vojenské intervenci, jako příznak slabosti unie.
Many interpreted Europe's internal division over the war in Iraq, with ordinary citizens overwhelmingly opposed to military intervention, as a sign of the Union's weakness.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...