přečíst čeština

Překlad přečíst anglicky

Jak se anglicky řekne přečíst?

přečíst čeština » angličtina

read peruse
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přečíst anglicky v příkladech

Jak přeložit přečíst do angličtiny?

Jednoduché věty

Musíš akorát přečíst pár stránek z téhle knížky.
You have only to read a few pages of this book.
Rozhodně by sis měl tu knihu přečíst.
You should by all means read the book.
Ty dokážeš přečíst deset knih za týden? Nemyslel jsi za měsíc?
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
Tenhle rok chci přečíst tolik anglických knížek, kolik jen budu moct.
I want to read as many English books as possible this year.
Chtěl bych si přečíst tvoji novou knihu.
I'd like to read your new book.
Chtěl bych si přečíst vaši novou knihu.
I'd like to read your new book.
Nemohu to přečíst.
I can't read this.
Nemůžu přečíst tato čísla.
I can't make out these figures.

Citáty z filmových titulků

Mé jméno je starší Smith, můžete si tuto malou knihu přečíst?
My name is Elder Smith And can I leave this book with you for you to just peruse?
Nemůžu to přečíst.
I can't read.
Dovolte mi to přečíst.
Let me read it to you.
Nechceš si přečíst noviny?
Like to take a look at my paper?
Kdybych měl o něco delší ruce, dokázal bych to přečíst.
If my arms were a little longer, I could read it.
Můžete mi je přečíst nahlas?
Let me hear you read them once, will you?
Nech mě to přečíst.
You must leave things like that to me, Harold.
Někdo musel otevřít ten trezor a přečíst poslední vůli.
Somebody must have opened the safe and read the will.
Dnes napíšete slohovou práci o knize, kterou jste si měli přečíst o prázdninách.
You will employ the hour in writing an essay on the book you were given to read during the holidays.
A ten, který mi doručili, nešel přečíst.
And the one I got, they wouldn't let me read.
Ten si můžete přečíst.
But you've heard all about Little Freddie.
Žádám radu nahlas přečíst přísahu.
I ask the Council to read out the oath.
Můžete si to jasně přečíst.
You can read it clearly.
Musíš si ale přečíst tenhle vzkaz.
You've only got to read this note to understand.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

SYDNEY - Během svého nedávného čtrnáctapůlhodinového letu z Los Angeles to Sydney jsem měl čas přečíst si sbírku esejů komentátora Charlese Krauthammera s názvem Things that Matter.
SYDNEY - Baru-baru ini dalam penerbangan yang saya tempuh dari Los Angeles ke Sydney selama 14.5 jam, saya berkesempatan membaca kumpulan tulisan kolumnis Charles Krauthammer yang berjudul Things that Matter.
NEW YORK: Šamani a jasnovidci, kouzelníci a čarodějové se už od nepaměti snaží přečíst a ovládnout budoucnost.
NEW YORK: Throughout history, shamans and soothsayers, wizards and witches have tried to read and tame the future.
Pokud se totiž vědcům podaří dekódovat genetický kód a přečíst jeho instrukce, budou prý v ruce držet klíč ke všem lidským chorobám a predispozicím.
If scientists can decode the genetic code and read the instructions, so the argument goes, they will find the key to human ailments and predict our predispositions.
Tyto a další otázky se budou se stále větší naléhavostí vynořovat z moře pochybností o ekonomické efektivnosti a snižování nákladů, které utvářejí úsilí dnešních šamanů přečíst, zhodnotit a ovládnout budoucnost tohoto věku biotechnologie.
Such questions will have increasing salience in light of the concerns about economic efficiency and cost containment that are shaping the efforts of today's shamans to read, assess, and tame the future in this, the age of biotechnology.
Chcete-li si přečíst zprávy, můžete přímo navštívit svůj oblíbený zpravodajský server.
For news, you might go directly to your favorite news service.
Stačí si ale přečíst prohlášení Umara Barghútího, Alího Abú Nímá a dalších propagátorů hnutí BDS, abychom pochopili, že takové řešení nechtějí.
One has only to read the declarations of Omar Barghouti, Ali Abunimah, and other promoters of the BDS movement to see that this solution is precisely what they do not want.
Každý se zájmem o budování míru, potírání chudoby a budoucnost Afriky by si měl přečíst novou zprávu Programu OSN pro životní prostředí (UNEP) nazvanou Sudan: Post-Conflict Environmental Assessment (Súdán: Postkonfliktní environmentální hodnocení).
Anyone interested in peacemaking, poverty reduction, and Africa's future should read the new United Nations Environment Program (UNEP) report Sudan: Post-Conflict Environmental Assessment.
Přečíst íránskou politiku je mnohem těžší.
Iranian politics is much harder to read.
Protože je mnoho voličů negramotných, vynalezla Indie stranické symboly, takže voliči, kteří nejsou schopni přečíst jméno svého kandidáta, pro něj mohou přesto hlasovat díky tomu, že rozpoznají symbol uskupení, za které kandiduje.
Because so many voters are illiterate, India invented the party symbol, so that voters who cannot read the name of their candidate can vote for him or her anyway by recognizing the symbol under which they campaigned.
Je nesmírně poučné přečíst si doporučení těchto lidí a skupin, neboť nenápadně přetavují cíle svých kremelských klientů do jazyka, který je důvěrně známý americkým lídrům.
It is highly instructive to read the recommendations of these people and groups, as they unobtrusively render the objectives of their Kremlin clients into a language familiar to American leaders.
Kritikové TPP by si dnes nicméně měli přečíst konkrétní ustanovení, o nichž tak dlouho tvrdili, že je chtějí vidět, a svůj odpor k dohodě by měli přehodnotit.
Regardless, the TPP's critics should now read the specifics that they have so long said they wanted to see and reconsider their opposition to the deal.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »