přečíst čeština

Překlad přečíst rusky

Jak se rusky řekne přečíst?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přečíst rusky v příkladech

Jak přeložit přečíst do ruštiny?

Jednoduché věty

Musím si přečíst tento článek.
Я должен прочитать эту статью.
Tom bude chtít si to přečíst.
Том захочет это прочитать.
Tenhle rok chci přečíst tolik anglických knížek, kolik jen budu moct.
В этом году я хочу прочитать столько английских книг, сколько смогу.
Nelze to přečíst.
Это невозможно прочесть.

Citáty z filmových titulků

Je to vážně dobré a dokazuje to vše, co jsem právě řekla. Takže pokud by jste si to mohl jen přečíst. Prosím.
Она хорошо сделана и подтверждает всё, что я сейчас сказала, если бы вы просто прочли её. пожалуйста.
Dovolte mi to přečíst.
Давайте я вам прочту.
Nechceš si přečíst noviny?
Взгляни-ка в мою газету.
A ten, který mi doručili, nešel přečíst.
Одно дошло, но я не смогла его прочитать.
Musíš si ale přečíst tenhle vzkaz.
Чтобы все понять, тебе нужно прочесть эту записку.
Chtěl bych přečíst prohlášení, které jsem si připravil.
Господин председатель, я должен зачитать подготовленное заявление.
Copak si člověk ve svátek nemůže zakouřit a přečíst noviny?
Может человек в выходной день покурить и почитать газету?
Umím přečíst spoustu tvých myšlenek.
Я знаю многие твои мысли.
Předpokládám, že to teď budu muset přečíst.
Думаю, мне придётся прочесть его прямо сейчас.
Nechceš si zatím v obývacím pokoji přečíst večerník?
Чарльз, почему бы тебе не пройти в гостиную не прилечь на софу и не почитать вечернюю газету, пока мы займемся посудой?
Tohle si musíte všichni přečíst!
Вот! Специальный выпуск!
Měl byste si přečíst tu novou knížku, co teď píše Mark Twain.
Вам обязательно нужно прочесть новую книгу Марка Твена.
Harry říkal, že si ji musím přečíst.
В конце каждой главы гадаешь, что вы придумаете дальше?
Mohla byste podepsat tucet prohlášení před tuctem svědků, mohla byste křičet ze střech domů, přečíst to v rádiu, a není nikdo, kdo by s tím mohl něco dělat.
Ты можешь подписать двенадцать раз своё заявление, перед двенадцатью свидетелями, ты можешь кричать об этом с крыши своего дома и объявлять по радио, и ты ничего не сможешь сделать с этим заявлением.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Všem pracovníkům naší nadace jsem řekl, že podle mého názoru stojí za to si ho přečíst.
Я рассказал всем в нашем фонде, что, я думаю, есть смысл ее прочитать.
NEW YORK: Šamani a jasnovidci, kouzelníci a čarodějové se už od nepaměti snaží přečíst a ovládnout budoucnost.
НЬЮ-ЙОРК: На протяжении истории развития человечества шаманы и гадалки, мудрецы и ведьмы пытались предвидеть и воздействовать на будущее.
Pokud se totiž vědcům podaří dekódovat genetický kód a přečíst jeho instrukce, budou prý v ruce držet klíč ke všem lidským chorobám a predispozicím.
Если ученые смогут раскодировать генетический код и прочесть инструкции, как утверждается, они смогут подобрать ключи к человеческим заболеваниям и предсказать нашу предрасположенность к чему - либо.
Přečíst íránskou politiku je mnohem těžší.
Иранскую политику понять гораздо труднее.
Protože je mnoho voličů negramotných, vynalezla Indie stranické symboly, takže voliči, kteří nejsou schopni přečíst jméno svého kandidáta, pro něj mohou přesto hlasovat díky tomu, že rozpoznají symbol uskupení, za které kandiduje.
Поскольку среди избирателей так много неграмотных, Индия изобрела партийный символ, чтобы избиратели, которые не могут прочитать имя своего кандидата, в любом случае могли проголосовать за него или нее, опознав символ.
Je nesmírně poučné přečíst si doporučení těchto lidí a skupin, neboť nenápadně přetavují cíle svých kremelských klientů do jazyka, který je důvěrně známý americkým lídrům.
Рекомендации всех этих людей и групп содержат ценную и поучительную информацию, т.к. они ненавязчиво и на понятном американским лидерам языке излагают основные цели своих кремлевских клиентов.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »