počest čeština

Překlad počest anglicky

Jak se anglicky řekne počest?

počest čeština » angličtina

tribute
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady počest anglicky v příkladech

Jak přeložit počest do angličtiny?

Jednoduché věty

Dali mi jméno na počest mého pradědečka.
I was named in honor of my great-grandfather.

Citáty z filmových titulků

Ozařován karmínovými ohni tureckého tábora, vedl císař procesí na počest Panny Marie.
While the fires of the Turkish camp burned red in the distance, the emperor ordered the last procession of the Virgin Protector.
Neobviňuji tě, jen tě zapřísahám z celeho srdce, neodmítej moji dceru, které jsem na tvou počest dala jméno Viktoria.
Although I do not curse you, but wish with all my heart. that you have not sacrificed me and my daughter. whom I have named Victorine after you, in vain.
Na počest povýšení do funkce prezidenta a před odjezdem do sídelního města, pořádají jeho kolegové v budově radnice oslavu na rozloučenou.
In honour of the promotion of the president. and his journey to the residency town, his fellow councillors. are bidding him farewell at a ceremony at the town hall.
Současně s ceremonialem na radnici se obyvatelé města shromážďují k pochodňovému průvodu na počest prezidenta.
At the same time as the ceremony at the town hall. the townspeople gather for a torchlight procession. in honour of the president.
Napijme se na počest našich nepřítomných kamarádů.
We drink to the welfare of our absent ski-master.
Excellence hrabě von Schwarzenberg pořádá ve svých lesích lov na kance na počest zásnub své dcery, komtesy Margit, a svého synovce, barona Waldis-Schwarzenberg.
His Excellence, the Count von Schwarzenberg, is arranging a wild boar hunt.in the forests of his estate, in honor of the engagement of his daughter, Countess Margaret.to his nephew, Baron Waldis Schwarzenberg.
Studenti dnes večer pořádají pochodňový pochod na počest štědrého mecenáše.
The students will march in a torchlight parade tonight in honor of our generous benefactor.
Na vaši počest by mělo být muzeum otevřeno celou noc.
The museum should be kept open all night in your honor.
Je to britský lev na počest lorda Ferncliffa.
It's the British lion in honor of Lord Ferncliffe.
Ctihodní mužové ze všech zemí se shromáždili na vaši počest.
NOTABLES FROM EVERY COUNTRY ARE GATHERED IN YOUR HONOR.
Pane, na vaši počest.
Sire, to you the honor.
Otvírám kongres na počest 6. výročí založení strany, a na počest připomínky vrchního polního maršála a Říšskeho prezidenta Von Hindenburga.
I open the Congress of the Sixth Party Day. in respectful public memory of. General Field Marshal and Reich President Von Hindenburg. who has passed into Eternity.
Otvírám kongres na počest 6. výročí založení strany, a na počest připomínky vrchního polního maršála a Říšskeho prezidenta Von Hindenburga.
I open the Congress of the Sixth Party Day. in respectful public memory of. General Field Marshal and Reich President Von Hindenburg. who has passed into Eternity.
Tohle je závěr americké části velkého mezinárodního vysílání. na počest novodobého zázraku, který vykonal doktor Evan Beaumont.
This concludes America's part in the great international broadcast in honor of the modern miracle performed by Dr. Evan Beaumont.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vůbec nechci naznačovat, že se soudci v guantánamském případu rozhodli tak, aby se na mezinárodních večírcích dočkali přípitku na svou počest.
I do not mean to suggest that the Justices decided the Guantanamo Bay case as they did so that they would be toasted at their international cocktail parties.
V srpnu se tajemník japonského úřadu vlády Jasuo Fukuda zúčastnil v Pekingu slavnostního programu na počest 25. výročí uzavření čínsko-japonské smlouvy o přátelství.
In August, Japan's Chief Cabinet Secretary, Yasuo Fukuda, attended ceremonies in Beijing marking the 25th anniversary of the China-Japan Friendship Treaty.
Ba Hirschmanovy vlivné příspěvky teď uznala americká organizace Social Science Research Council, která letos založila cenu na jeho počest.
Indeed, Hirschman's seminal contributions have now been recognized by the United States Social Science Research Council, which this year established a prize in his honor.
Za několik dní proběhnou slavnosti na počest 100. výročí revize odsouzení kapitána Alfreda Dreyfuse na základě obvinění ze špionáže v soudním procesu, který rozpoltil celou zemi.
In a few days, there will be ceremonies to celebrate the 100th anniversary of the revision of Captain Alfred Dreyfus's conviction on charges of espionage in a trial that tore the country apart.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »