pospíšil čeština
Příklady pospíšil anglicky v příkladech
Jak přeložit pospíšil do angličtiny?
Jednoduché věty
Tom si pospíšil, aby udržel s Mary krok.
Tom hurried to keep up with Mary.
Citáty z filmových titulků
Pospíšil jste si.
You did hurry. - Yes.
To jste si ale pospíšil, pane Trehearne!
Already there! How effective Mr Trehearne.
Řekl jsem, aby sis pospíšil.
I told you to be quick.
Pospíšil sis.
You got here in a hurry, didn't you, Glennister?
Jen chci, abyste si pospíšil.
I just wish you'd make haste.
Oh, já si přeji, abyste si pospíšil.
Oh, I do wish he'd hurry.
Být vámi, pospíšil bych si.
If I were you, I'd be in a hurry.
Justinius ho jede požádat do Toskánska, aby sem pospíšil s legiemi.
Justin is taking this message to him asking him to come with his legions in all haste.
Řekni Chiyo, aby si pospíšil s večeří, prosím.
Tell Chiyo to hurry dinner please.
No, to si pospíšil.
Oh. He comes early.
Kéž by si pospíšil a udělal to.
I wish he'd hurry up and do it.
Ty sis pospíšil.
You got cleaned up in a hurry.
To sis vážně pospíšil, Manueli.
You're really hurrying up, Manuel.
Řekněte mu, aby si pospíšil.
I have to be on board by midnight.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Generál Sami Anan, velitel štábu a místopředseda SCAF, si však pospíšil s výrokem, že Mullovo prohlášení nemusí nutně vyjadřovat oficiální stanovisko rady.
But General Sami Anan, Chief of Staff and the SCAF's deputy head, quickly countered that al-Mulla's statement does not necessarily represent the official views of the Council.
Možná hledáte...
pospíšit |
pospíšilová |
pospíšit si |
pospíchat |
pospíchající |
pospolite |
pospolitý |
pospolu |
pospivirus |
pospojovat |
pospiviroid |
pospolitost