protože čeština

Překlad protože anglicky

Jak se anglicky řekne protože?

protože čeština » angličtina

because since for as owing to due to coz 'cause
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady protože anglicky v příkladech

Jak přeložit protože do angličtiny?

Jednoduché věty

Protože jsi nastydlý, nesmíš jít ven.
Since you have a cold, you must not go out.
Oni ho nenávidí, protože jim dává hromadu domácích úkolů.
They hate him because he gives them a mountain of homework.
Protože jsem měl žízeň, napil jsem se vody.
Since I was thirsty, I drank water.
Byla to dlouhá válka, protože žádná ze stran nechtěla ustoupit.
It was a long war because neither side would give in.
Byla to dlouhá válka, protože žádná strana se nechtěla vzdát.
It was a long war because neither side would give in.
Ona nemůže jít na zábavu, protože nemá nikoho na hlídání dětí.
She can't go to the party because she doesn't have a babysitter.
Protože jsem měl strach.
Because I was scared.
Dělám to, protože chci.
I do it because I want to.
Nemůže přijít, protože je nemocný.
Because he's sick, he can't come.
Piju vodu, protože mám žízeň.
I'm drinking water because I'm thirsty.
Protože byl unavený, šel do postele brzy.
Since he was tired, he went to bed early.
Piju vodu, protože mám žízeň.
I drink water because I am thirsty.
Nenávidím svět, protože svět nenávidí mě.
I hate the world because the world hates me.
Tom je znepokojený, protože už má mít od Mary nějaké zprávy.
Tom is worried because he should have heard from Mary by now.

Citáty z filmových titulků

Volám, protože se tě chci na něco zeptat. Jak dlouho lékaři říkají, že budu žít?
How long did the doctor say I have to live?
Dobře tady zapadla, protože vypadá na studentku.
She rarely appeared to the public because she was a student.
Rozdíl je třeba potvrdit pečlivě, protože jsme opravdoví sourozenci.
A distinction is needed precisely because we are true siblings.
Protože si už nechci dále lhát.
Because I don't want to lie to myself any longer.
A to vše jen díky tobě. Huh? Protože zrovna někdo jako ty je zástupcem japonských lidí.
Thanks to you. everyone believes in what we're doing here.
Naposledy tam bylo hodně problémů, protože teprve zřizovali speciální oblast.
Everyone's getting panicky about this special zone starting.
Zero by se stal mučedníkem, protože byl podveden a zastřelen. Tvoje popularita by klesla na nulu.
Right. and your popularity will crash to the Earth.
A to je příběh, který ignorujeme na vlastní nebezpečí, protože dnes, po půl tisíciletí přiklánění k západu, svět zdá se, se neúprosně přiklání k východu.
And it's a story we ignore at our peril, because today, after half a millennium of tilting westwards, the world seems inexorably to be tilting to the East.
Dick Whittington, musel se dívat kam dává nohy, protože ulice jeho města byly dlážděné něčím velmi odlišným od zlata.
Dick Whittington had to watch where he put his feet, because the streets of his city were paved with something very different from gold.
Bylo to, protože válka v Annamu, dnešním Vietnamu, se ukázala dražší, než kdokoli očekával?
Was it because a war in Annam, modern-day Vietnam, turned out to be more expensive than anyone had expected?
Sebemenší malá věc způsobil, že past zaklapne protože neexistovali žádné vnější vlivy.
The least little thing caused the trap to snap shut because there were no external resources to draw on.
Pozor na zlaté desky, Mormone protože brzy tvá celá civilizace zmizí! A nikdo si jí nebude pamatovat.
Take care of your golden plates, Mormon, for soon, your entire civilization will be gone and nobody will remember you.
Starší Thomas, ale jiní mi říkají starší bonbónek. protože je nám hodně rád.
Elder Thomas, but the elders here all call me Elder Pop-Tart, 'cause I love them so much.
Zdálo se mi, že jsem šel do pekla, protože jsem tam nebyl, když zemřela moje sestra!
I got the worst hell dreams after the day that my sister died.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nakonec k nim nedošlo, protože je nepodpořili západní spojenci ani Sovětský svaz.
This did not happen, because neither the Western Allies nor the Soviet Union supported it.
Většina ekonomů nedokázala předvídat ekonomickou dynamiku, která skutečně vyústila v krizi, protože nevěnovali dostatečnou pozornost překotnému růstu celkového amerického dluhu.
Most economists failed to foresee the economic dynamics that actually led to the crisis, because they failed to pay enough attention to the rapid increase in US total debt.
Rozšířením vznikne i lepší Evropa, protože rozšířením se zvětší území, skládající se ze zemí, které jsou zavázány politickým hodnotám Severoatlantické aliance, jako jsou například práva jednotlivce a práva menšin.
Expansion will also create a better Europe because enlargement widens the territory in which countries are committed to NATO's political values, including individual rights as well as the rights of minorities.
Dnes už víme, že onen profesor vnikl za pomoci svého šoféra do vlastního domu, protože se mu zabouchly dveře.
We now know that the professor had broken into his own home, with the help of his chauffeur, because the door was jammed.
Protože mají chudí lidé tak málo peněz, nejsou farmaceutické společnosti za současného stavu příliš motivovány k tomu, aby prováděly výzkum nemocí, jimiž chudí lidé trpí.
Because the poor have so little money to spend, drug companies, under current arrangements, have little incentive to do research on the diseases that afflict them.
Vláda financuje zdravotnický výzkum, protože dokonalejší léčiva jsou veřejným statkem.
Government finances health-care research because improved medicines are a public good.
Z výsledných poznatků mají prospěch všichni, protože brání epidemiím a omezují hospodářské i lidské ztráty v důsledku rozšířených nemocí.
The resulting knowledge benefits everyone by stopping epidemics and limiting the economic and human toll of widespread illness.
Patentový systém může na inovace dokonce působit nepříznivě, protože podporuje utajování, ačkoliv nejdůležitějším vkladem do jakéhokoliv výzkumu jsou předchozí nápady.
The patent system may even have adverse effects on innovation, because, while the most important input into any research is prior ideas, the patent system encourages secrecy.
Naproti tomu finanční pobídky by zřejmě uspěly, protože vykácet les kvůli získání pastviny není natolik výnosné, aby to zemědělce přimělo vzdát se výplat za ochranu půdy.
On the other hand, financial incentives would probably succeed, because cutting down forest to create pastureland is not profitable enough to induce farmers to forego payments for protecting the land.
Někteří evropští akademici se snažili doložit, že fiskální transfery ve stylu USA nejsou zapotřebí, protože žádoucího stupně sdílení rizika lze teoreticky dosáhnout prostřednictvím finančních trhů.
Some European academics tried to argue that there was no need for US-like fiscal transfers, because any desired degree of risk sharing can, in theory, be achieved through financial markets.
Jde však o velice komplikovaný úkol, protože zkrácení dluhové páky a nalezení opětovné rovnováhy nelze uskutečnit přes noc.
This challenge, however, is very complex because deleveraging and rebalancing cannot be completed overnight.
Přesto to neděláme, protože dáváme bezpečnosti nižší prioritu než své touze trávit méně času jízdou.
We don't do it, because we give safety a lower priority than our desire to spend less time driving.
Bezpečnost letového provozu je poněkud odlišná, protože ztroskotavší letadlo může zabít i lidi na zemi, avšak zdaleka největší riziko nesou pasažéři a posádka.
Air safety is slightly different, because a crashing plane can kill people on the ground, but the greatest risks by far are borne by the passengers and crew.
Rusko by zuřilo, protože se obává, že odtržení Kosova - ať už mezinárodně uznané, či nikoli - by v bývalé sovětské říši mohlo rozdmýchat separatistické tendence.
Russia would be furious, because it fears that Kosovo's secession - whether or not it is internationally recognized - might fuel separatist movements in the former Soviet empire.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »