C1

referendum angličtina

referendum

Význam referendum význam

Co v angličtině znamená referendum?
Definice v jednoduché angličtině

referendum

A referendum is vote on a law by the general public California held a referendum on the new tax law.

referendum

referendum a legislative act is referred for final approval to a popular vote by the electorate
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad referendum překlad

Jak z angličtiny přeložit referendum?

referendum angličtina » čeština

referendum plebiscit

Referendum angličtina » čeština

Referendum

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako referendum?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady referendum příklady

Jak se v angličtině používá referendum?

Citáty z filmových titulků

Finally comes the national referendum on repeal.
Konečně přichází národní referendum o zrušení.
A page of history was turned for these presidential elections that De Gaulle called a referendum.
Jedna stránka historie se v těchto prezidentských volbách určitě změní. De Gaulle, vyzývá k referendu.
Maybe we need a referendum.
Možná potřebujeme referendum.
I've been asked, as acting principal, to inform you that a petition has been issued requesting a referendum on your removal as basketball coach.
Byla jsem požádána, jako dočasný ředitel, informovat vás, že byla vydána petice, požadavek na veřejné hlasování o vašem odchodu.
I can arrange a referendum in Sicily.
A jaký? Uspořádal bych na Sicílii referendum.
What do you think about that referendum coming up?
Co si myslíte o referendu?
There was a referendum.
Měli jsme referendum.
Come on, Divorce Referendum!
Běž, Rozvodové řízení, běž!
Not as a referendum on man's wickedness but as part of the eternal order of the cosmos.
Ne jako referendum o šílenosti člověka ale jako součást věčného pořádku ve vesmíru.
By referendum?
Referendem?
This is not a political referendum.
Tohle není politické referendum.
Who better to champion this referendum?
Kdo by mohl mít větší naději uspět?
I'm opposed to the Commonwealth referendum.
Že jsem proti referendu o Společenství.
It is referendum.
Je to referendum.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A Referendum For Kurdistan?
Referendum pro Kurdistán?
Confronted with the debacle in the rest of (Arab) Iraq, the question has to be asked why the US-led coalition should not hold a referendum in the Kurdish region, asking the population how they would like to be ruled.
Tváří v tvář debaklu ve zbytku (arabského) Iráku je třeba se ptát, proč by koalice vedená USA neměla v kurdském regionu uskutečnit referendum a dotázat se tamního obyvatelstva, jak chce být spravováno.
There are obvious obstacles to holding such a referendum, primarily because the US does not have a mandate to dispose of Iraq as it pleases.
Konání referenda brání zřetelné překážky, zejména proto, že USA nemají mandát naložit s Irákem dle libosti.
Recently, under the aegis of the UN, a referendum on the future of Cyprus was held within the island's Greek and Turkish communities.
Nedávno bylo pod záštitou OSN uspořádáno referendum o budoucnosti Kypru mezi řeckou a tureckou komunitou na ostrově.
Such a referendum may also concentrate minds among the Arab Sunnis and Shia in Iraq, when they come to realize that it is their violence that is dismantling Iraq.
Takové referendum by také mohlo projasnit myšlenky arabských sunnitů a šíitů v Iráku, až pochopí, že Irák se rozpadá právě kvůli jejich násilí.
The 2012 election is shaping up as a referendum on Obama's policies and performance.
Z voleb v roce 2012 se postupně stává referendum o Obamově politice a výkonu.
Tony Blair has promised a referendum on the new EU constitution, which he cannot possibly win.
Tony Blair slíbil vypsat o nové evropské ústavě referendum, které dost dobře nemůže vyhrát.
Unfortunately, as things stand, this is a referendum that Blair will not win, because all polls show a large and solid majority against the European Constitution.
Za současných okolností jde bohužel o referendum, jež Blair nemůže vyhrát, neboť všechny průzkumy ukazují, že proti evropské ústavě je velká a pevná většina občanů.
For the general expectation is that if France rejects the Constitution, the Constitution would be dead, and no British referendum would be needed.
Všeobecné očekávání je totiž takové, že pokud Francie konstituci odmítne, ústavu to pohřbí a žádného britského referenda nebude zapotřebí.
LONDON - Which of the following events is more likely to happen this year: Scotland votes to secede from the United Kingdom in its September referendum, or at least one country decides to leave the eurozone?
LONDÝN - Která z následujících událostí se letos stane pravděpodobněji: odhlasuje si Skotsko v zářijovém referendu odtržení od Velké Británie, nebo se alespoň jedna členská země rozhodne vystoupit z eurozóny?
Moreover, Pakistan has partly conceded its demand--which dates to the creation of India and Pakistan a little more than half a century ago--for an internationally supervised referendum in Kashmir to determine the province's sovereignty.
Pákistán se navíc částečně vzdal svého požadavku - pocházejícího z doby vzniku Indie a Pákistánu před o málo víc než půlstoletím - na referendum v Kašmíru pod mezinárodním dohledem, v němž by se rozhodovalo o suverenitě provincie.
That Pakistan may be willing to put aside its demand for an international referendum in Kashmir is the first real sign of compromise to be seen over the issue in decades.
Skutečnost, že by Pákistán mohl být ochoten odložit svůj požadavek mezinárodního referenda v Kašmíru, je první skutečnou známkou kompromisu, již je možné po desetiletích zahlédnout.
That is why Prime Minister David Cameron felt obliged to offer the British people a referendum on a simple question: in or out.
Proto cítil premiér David Cameron povinnost nabídnout Britům referendum s jednoduchou otázkou: zůstat, nebo odejít?
The year of the promised referendum, 2017, is comfortably far away.
Rok 2017, kdy se má referendum konat, je ještě příjemně daleko.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

referendum čeština

Překlad referendum anglicky

Jak se anglicky řekne referendum?

referendum čeština » angličtina

referendum plebiscite referenda

Referendum čeština » angličtina

Referendum

Příklady referendum anglicky v příkladech

Jak přeložit referendum do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Konečně přichází národní referendum o zrušení.
Finally comes the national referendum on repeal.
Možná potřebujeme referendum.
Maybe we need a referendum.
A jaký? Uspořádal bych na Sicílii referendum.
I can arrange a referendum in Sicily.
Měli jsme referendum.
There was a referendum.
Bosna a Hercegovina. jsou připraveny na své únorové referendum o nezávislosti v Jugoslávii.
Internationally, Bosnia-Herzegovina. is set for a February vote on independence from Yugoslavia.
Ne jako referendum o šílenosti člověka ale jako součást věčného pořádku ve vesmíru.
Not as a referendum on man's wickedness but as part of the eternal order of the cosmos.
Bude vyhlášeno referendum.
There will be a public debate.
Tohle není politické referendum.
This is not a political referendum.
Věděla, že mě její průzkumníci nakonec najdou a přivedou na Tarazed, věděla, že bude referendum.
She knew that her scouts would locate me eventually and bring me to Terazed.
Je to referendum.
It is referendum.
Ale je to vlastně referendum o vůdcovství George Bushe ve válce proti teroru a válce v Iráku.
But, ultimately, this was a referendum on the leadership of George W. Bush. on the war against terror and the war in Iraq.
Po všech těch letech jsou stále dostat, že referendum.
All these years later they are still to get that referendum.
Co referendum to mluvíš?
What referendum are you talking about?
Referendum musí zahrnovat celý Kašmír..
A referendum needs to include all of Kashmir..
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Referendum pro Kurdistán?
A Referendum For Kurdistan?
Tváří v tvář debaklu ve zbytku (arabského) Iráku je třeba se ptát, proč by koalice vedená USA neměla v kurdském regionu uskutečnit referendum a dotázat se tamního obyvatelstva, jak chce být spravováno.
Confronted with the debacle in the rest of (Arab) Iraq, the question has to be asked why the US-led coalition should not hold a referendum in the Kurdish region, asking the population how they would like to be ruled.
Nedávno bylo pod záštitou OSN uspořádáno referendum o budoucnosti Kypru mezi řeckou a tureckou komunitou na ostrově.
Recently, under the aegis of the UN, a referendum on the future of Cyprus was held within the island's Greek and Turkish communities.
Takové referendum by také mohlo projasnit myšlenky arabských sunnitů a šíitů v Iráku, až pochopí, že Irák se rozpadá právě kvůli jejich násilí.
Such a referendum may also concentrate minds among the Arab Sunnis and Shia in Iraq, when they come to realize that it is their violence that is dismantling Iraq.
Z voleb v roce 2012 se postupně stává referendum o Obamově politice a výkonu.
The 2012 election is shaping up as a referendum on Obama's policies and performance.
Tony Blair slíbil vypsat o nové evropské ústavě referendum, které dost dobře nemůže vyhrát.
Tony Blair has promised a referendum on the new EU constitution, which he cannot possibly win.
Za současných okolností jde bohužel o referendum, jež Blair nemůže vyhrát, neboť všechny průzkumy ukazují, že proti evropské ústavě je velká a pevná většina občanů.
Unfortunately, as things stand, this is a referendum that Blair will not win, because all polls show a large and solid majority against the European Constitution.
Pákistán se navíc částečně vzdal svého požadavku - pocházejícího z doby vzniku Indie a Pákistánu před o málo víc než půlstoletím - na referendum v Kašmíru pod mezinárodním dohledem, v němž by se rozhodovalo o suverenitě provincie.
Moreover, Pakistan has partly conceded its demand--which dates to the creation of India and Pakistan a little more than half a century ago--for an internationally supervised referendum in Kashmir to determine the province's sovereignty.
Proto cítil premiér David Cameron povinnost nabídnout Britům referendum s jednoduchou otázkou: zůstat, nebo odejít?
That is why Prime Minister David Cameron felt obliged to offer the British people a referendum on a simple question: in or out.
Rok 2017, kdy se má referendum konat, je ještě příjemně daleko.
The year of the promised referendum, 2017, is comfortably far away.
Báječným příkladem budiž referendum, se kterým vystoupila paní Emma Bonino, hvězda všech italských politických renegátů.
A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
Jestliže někdo věří, že právě méně samolibé odborové svazy a menší stát jsou prvními kroky směrem k lepší straně nabídky v Evropě, pak si toto referendum zasluhuje jeho modlitby.
If one believes that less overweening unions and a smaller state are the first steps toward a better supply side in Europe, this referendum item deserves praise.
Nicméně, během několika příštích let se Itálie dozajista nebude moci vyhnout cestě, kterou toto referendum vytyčilo.
Yet, over the next few years Italy ultimately cannot avoid the road laid out by the referendum.
Ale i kdyby bylo referendum uskutečněno a případně nakonec i ztraceno, díky spojenému úsilí byrokratů, politiků a odborových bossů, modernizační revoluce zatím stále žije.
In the meantime, even if the referendum is held and eventually lost under the combined onslaught of bureaucrats, politicians and union bosses, the modernization revolution is alive.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »