restrictive angličtina

restriktivní, omezující

Význam restrictive význam

Co v angličtině znamená restrictive?

restrictive

serving to restrict teenagers eager to escape restrictive home environments (of tariff) protective of national interests by restricting imports
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad restrictive překlad

Jak z angličtiny přeložit restrictive?

restrictive angličtina » čeština

restriktivní omezující

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako restrictive?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady restrictive příklady

Jak se v angličtině používá restrictive?

Citáty z filmových titulků

Private consulting is so much less restrictive.
Osobní poradenství je mnohem méně omezující.
It must seem terribly unfair and restrictive to you.
Musí se ti to zdát hrozně nefér a omezující.
Feminine weakness is the result of keeping them at home, bent over needlework, in restrictive corsets.
Zeny jsou zeslablé tim, jak sedi doma, sklonené nad vysivanim v tesnych korzetech.
It is the new policy that the Interstellar Alliance is restrictive. and against the best interests of Earth.
Nová politika předpokladá, že Aliance působí omezujícně a proti skutečným zájmům Země.
This uniform seems so restrictive.
Tahle uniforma je tak omezující.
As I was saying. restrictive monopoly laws. are choking communications companies like mine.
Tak, jak jsem už říkal omezující protimonopolní zákony brzdí takové komunikační firmy, jako je ta moje.
And it was so restrictive that you lost the freedom that surfing had.
Bylo to omezující, protože jste ztratili volnost, kterou dává surfing.
Admiral, I know you find our reluctance to share technology and discoveries restrictive.
Admirale, vím, že shledáváte naší neochotu ve sdílení technologií a objevů stahovačnou..
And usually, when I was on the board, he was gonna make the decision for the more restrictive rating, the more conservative rating.
A obvykle, když jsem byl ve výboru, se chystal rozhodnout pro. přísnější hodnocení, více konzervativní hodnocení.
Much more open about sexual depiction, much more restrictive about violent depiction than the MPAA.
Mnohem otevřenější k sexuálnímu zobrazení, a mnohem více restriktivní ohledně násilí než MPAA.
It's just all a little, um, harsh and restrictive.
Je to všechno trochu, um, kruté a omezující.
He introduced us to the finest booze, the most restrictive country clubs.
Představil nám ten nejlepší alkohol a společenské kluby.
Restrictive Pericarditis.
Restriktivní zánět osrdečníku.
Attractive tax opportunities for foreign investment restrictive building consent and massive hedge-fund bonuses.
Atraktivní daňové možnosti pro zahraniční investice restriktivní stavební povolení a masivní bonusy pro investiční fondy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indeed, our research shows that when mutual-recognition agreements include restrictive rules of origin, intra-regional trade increases - at the expense of trade with other countries - and that developing countries tend to suffer most.
Náš výzkum ukazuje, že když dohody o vzájemném uznávání obsahují restriktivní pravidla o původu, pak se zvyšuje vnitroregionální obchod - na úkor obchodu s jinými zeměmi - a nejvíce tím trpí rozvojové státy.
First, they could allow all countries to reap the benefits of a bilateral mutual-recognition deal by agreeing not to impose restrictive rules of origin.
Za prvé by mohly umožnit, aby všechny země těžily z výhod bilaterální dohody o vzájemném uznávání, tím, že se dohodnou na nevymáhání restriktivních pravidel o původu.
For example, a United States Senate committee recently sought to block the planned liberalization of foreign takeover rules for airlines, while Europe has enacted more restrictive takeover laws.
Výbor Senátu Spojených států například nedávno usiloval o zablokování plánované liberalizace pravidel pro zahraniční převzetí aerolinií, zatímco Evropa už restriktivnější zákony ve věci obchodních převzetí zavedla.
The only effective anti-inflation strategy entails aggressive monetary tightening that takes policy rates into the restrictive zone.
Jediná účinná protiinflační strategie vyžaduje rázné měnové zpřísnění, které sazby centrální banky přesune do restriktivní zóny.
Finally, South Africa's problems reflect a loss of confidence in the government, endemic corruption, massive infrastructure needs, and restrictive labor-market and foreign-investment regulation.
A konečně problémy Jihoafrické republiky jsou odrazem ztráty důvěry ve vládu, endemické korupce, obrovských potřeb v oblasti infrastruktury a restriktivní regulace trhu práce a zahraničních investic.
It's not lack of scientific tools that is the main impediment; it is restrictive laws and public policies.
Není to nedostatkem vědeckých nástrojů, ale restriktivními zákony a politikou.
It was obvious that the lending channels in the banking system had become dysfunctional; excessively restrictive borrowing conditions were suppressing demand.
Bylo zřejmé, že v bankovní soustavě přestaly fungovat úvěrové kanály; nadměrně restriktivní výpůjční podmínky potlačovaly poptávku.
Indeed, the religious background of Europe's nations clearly manifested itself in various European laws on such research, with the United Kingdom and Sweden being the most liberal and Italy, Austria, and Poland the most restrictive.
Náboženské kořeny evropských národů se jasně projevily v různých evropských zákonech o tomto výzkumu, přičemž dnes nejliberálnější je Velká Británie a Švédsko a nejrestriktivnější Itálie, Rakousko a Polsko.
Companies exhibit similar behavior when it comes to acquiring innovative technologies, adhering to ineffective, restrictive processes, despite an ostensibly obvious alternative: the efficient systems that manufacturers use to secure inputs for production.
Firmy se projevují podobně s ohledem na zavádění inovativních technologií a lpí na neefektivních, restriktivních procesech, vzdor údajně samozřejmé alternativě: efektivním systémům, jež producenti používají k zajišťování výrobních vstupů.
Naturally, the greater the terrorist threat on the border, the more restrictive the policy should be.
Pochopitelně že čím větší je teroristická hrozba na hranici, tím přísnější by politika měla být.
Such a review of remittances should look into restrictive practices that could be abolished, and ask whether official assistance should be adapted to the needs of this informal yet crucially important aid network.
Tato revize peněžních převodů by se měla zabývat omezujícími postupy, které by bylo možné zrušit, a ptát se, zda by se oficiální pomoc neměla přizpůsobit potřebám této neformální, avšak naprosto nezbytné sítě pomoci.
Several opposition parties have called on their members to stay away in protest over restrictive election rules that strongly favor Mubarak.
Několik opozičních stran vyzvalo své členy, aby se voleb nezúčastnili na protest proti svazujícím volebním pravidlům, která silně favorizují Mubaraka.
Moreover, the plaintiffs claim that, while the ESM treaty is restrictive in granting resources to individual states, requiring a qualified majority vote, it does not specify the conditions under which losses are acceptable.
Navrhovatelé navíc tvrdí, že smlouva o ESM sice omezuje poskytování prostředků jednotlivým státům tím, že k tomu vyžaduje kvalifikovanou většinu hlasů, avšak nespecifikuje podmínky, za nichž jsou ztráty přijatelné.
Developing nations' pursuit of growth-promoting trade and industrial policies are increasingly running afoul of restrictive WTO rules.
Úsilí rozvojových zemí o takový obchod a průmyslovou politiku, které budou podporovat růst, stále více naráží na svazující pravidla WTO.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...