setrvalý čeština

Překlad setrvalý anglicky

Jak se anglicky řekne setrvalý?

setrvalý čeština » angličtina

sustainable
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady setrvalý anglicky v příkladech

Jak přeložit setrvalý do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A 26 hodin 14 minut po operaci. je jeho stav setrvalý.
And 26 hours and 14 minutes after his operation his condition is stable.
Ani mráček na nebi,.. tlak vzduchu v hektopaskalech přepočtený na hladinu moře - setrvalý stav, tlak, teplota, rosný bod.
High 72, low 72, not a cloud in the sky.
Prostě jim vyhovuje status quo (lat. stav setrvalý).
They just stick with the status quo.
Není to jeho setrvalý stav?
Is not it his constant condition?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato myšlenka zaznamenávala v následujících letech setrvalý pokrok.
In the intervening years, that idea has made steady progress.
Nejspolehlivější cestou ke stabilní demokracii je robustní a setrvalý hospodářský pokrok v průběhu dlouhého časového období.
The most reliable path to stable democracy is robust and equitable economic progress over an ample period of time.
Na národní i mezinárodní úrovni je nejlepší cestou pragmatický a setrvalý pokrok při zdokonalování regulační architektury a zvyšování naší kolektivní schopnosti vyhnout se nekooperativnímu chování a neoptimální rovnováze.
Pragmatic, steady progress at the national and international levels in improving the regulatory architecture and increasing our collective ability to avoid non-cooperative behavior and suboptimal equilibria, is the best course to follow.
Pro vládní agentury je to setrvalý problém: kdykoliv se něco nezdaří, snese se na ně vlna kritiky.
This is a persistent challenge for government agencies: they get hammered whenever something goes wrong.
To může být správný přístup, pokud přílivy a tlak na růst směnného kurzu vyvolávají fundamentální faktory (přebytek obchodní bilance, podhodnocená měna, velký a setrvalý růstový rozdíl).
This may be the right response if the inflows and upward pressure on the exchange rate are driven by fundamental factors (a current-account surplus, an undervalued currency, a large and persistent growth differential).
Romney mezitím v reakci na setrvalý mediální tlak zveřejnil vlastní politiku podpory tvorby pracovních míst v krátkodobém horizontu.
Meanwhile, in response to persistent media pressure, Romney has unveiled his policies to boost short-term job creation.
Ceny byly (většinou) stabilizované, ale měly pomalý, i když setrvalý vzestupný trend.
Prices were (mostly) stabilized, but with a slow, if continuous, rising trend.
Prostřednictvím klimatických změn a různých forem znečištění ničí životní prostředí, přičemž setrvalý proud propagandy ropného průmyslu udržuje mnoho lidí v nevědomosti o všech těchto věcech.
It is destroying the natural environment through climate change and other kinds of pollution, while a relentless stream of oil-industry propaganda keeps many people ignorant of this.
Ósáma Monažíd, syrský konzultant v oblasti strategických komunikací, který posílá setrvalý proud informací a odkazů na opoziční činnost v Sýrii, začal před dvěma týdny zničehonic rozesílat provládní propagandu.
Two weeks ago, Ausama Monajed, a Syrian strategic communications consultant who sends out a steady stream of information and links to opposition activities in Syria, suddenly started sending out pro-government propaganda.
To vše se propojuje a vzniká recept na setrvalý pomalý růst, sekulární stagnaci, dezinflaci, a dokonce deflaci.
All of this adds up to a recipe for continued slow growth, secular stagnation, disinflation, and even deflation.
Jeho programu konsolidace moci napomohly vysoké ceny ropy, ale daní za něj byl setrvalý úpadek kvality správy státu a upuštění od cíle modernizace.
His power-building project was facilitated by high oil prices, but came at the cost of a steady deterioration in the quality of governance and abandonment of the goal of modernization.
Tato tendence se zřejmě projevovala od poloviny 80. let, kdy producenti komodit zaznamenávali setrvalý pokles cen.
This tendency seemed to be at work from the mid-1980's, as commodity producers experienced a persistent decline in prices.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...