spoření čeština

Překlad spoření anglicky

Jak se anglicky řekne spoření?

spoření čeština » angličtina

saving economy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spoření anglicky v příkladech

Jak přeložit spoření do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Čtyři roky zoufalého spoření.
Four years of sacrifices.
Nech si to na spoření!
Well! Put it in the college fund!
Za pět let ti dají spoření.
You'll have a balloon payment at the end of five years.
Přemýšlel jsem o zařízení nějakého spoření na vzdělání pro moje děti.
I was thinking about setting up some kind of trust fund for my kids' educations.
Ve firmě Samovy sportovní oděvy máte podíl za 1 200 000. Dalších 350 000 v penzijním spoření.
Apparently, you got a million-two built up in equity on Sam's Sportswear, another 350,000 in your pension plan.
Máte však podíl ve výši 1,2 miliónu ve vaší firmě a také 350 000 v důchodovém spoření.
However, you've got a million-two built up in equity in your business, another 350,000 in your pension plan.
Chlapec zůstane tady a ty uložíš peníze do stavebního spoření.
The boy stays here and you invest the money into a building loan agreement.
Chci koupit projekt bytového spoření.
I've sold everything off for a personal pension plan.
Napadlo mě, že bych si mohl založit spoření na vzdělání dětí.
I was er.. thinking about maybe setting up some kind of trust fund for my kids' educations.
Prachy jsem sbalil hned, spoření nikdy nebyl můj styl.
I withdrew the money right-away. Saving wasn't my style.
Něco jako spoření plodnosti.
Like a fertility savings account.
Možná by sis měl za ty peníze založit spoření, které by ti vyneslo úroky.
Well, then, now you should take that money and open up a savings account that has compounded daily interest.
Nejdřív, chceš objímat svět, pak si vybereš prachy ze stavebního spoření rodičů, seženeš si práci.
First, you embrace the world, then you cash in your parents' savings bonds, get a job..
Musím dát pár věcí do pořádku, a jednou z nich je zřízení spoření pro Rory.
I have some things to put in order. and one of them is setting up a trust fund for Rory.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se zdálo, že americké bohatství spolu s rozmachem akciového trhu rok od roku vzrůstá, dalo se to pochopit - Američané bohatli i bez spoření, tak nač dávat peníze do bank?
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
Existuje také rozdíl mezi vládními výdaji s vysokým multiplikačním efektem, jako je podpora skupin s nižšími příjmy a vysokým sklonem ke spotřebě, a daňovými úlevami pro bohaté, jejichž značná část pravděpodobně poputuje na spoření.
There is also the distinction between government spending with high multiplier effects, such as support to lower-income groups with a high propensity to spend, and tax reductions for the rich, a substantial portion of which would likely be saved.
Spojené státy žádný povinný plán spoření nemají, zato mají děsivě nízkou - ba vlastně zápornou - míru osobních úspor.
The United States has no compulsory saving plan, and it has an abysmally low - in fact, negative - personal saving rate.
Vláda ale odmítá uvažovat o povinném plánu spoření.
But the government is loath to consider a mandatory saving plan.
Někteří lidé svou práci milují a nehodlají nikdy odejít do důchodu, takže spoření má pro ně menší význam.
Some people love their work, and never want to retire; for them, saving is less important.
Jiní chtějí vydat hodně peněz za vzdělání, psychoterapii či něco jiného, co je teď pro ně důležité, a spoření chtějí odsunout na později.
Some people want to spend a lot now on education, or psychotherapy, or whatever else is important to them now, and so want to postpone saving until later.
Mladí lidé mají ke spoření řadu důvodů.
Young people have many reasons to save.
Nezbytné budou také výrazné posuny od spoření k útratám.
Major efforts to shift from saving toward spending are also required.
Tato problematika je rámcem třetí zásadní složky prospotřební agendy nové pětiletky - nutnost vybudovat záchrannou sociální síť, aby se snížilo preventivní spoření motivované strachem.
That issue frames the third major component of the new Plan's pro-consumption agenda - the need to build a social safety net in order to reduce fear-driven precautionary saving.
Keynes konkrétně popřel, že spoření je prostě a jednoduše odložený výdaj.
Specifically, Keynes denied that saving is simply deferred spending.
My ekonomové jsme byli všeobecně velkými propagátory kapitálu a naší kouzelnou formulkou na hospodářský rozvoj bylo spoření, investice, hospodárnost a hromadění majetku.
We economists were by and large capital boosters, and our magic formula for economic development was saving, investment, thrift, and wealth accumulation.
Dřívější záliba Japonska ve spoření dlouho způsobovala rozsáhlé přebytky obchodního a běžného účtu; teď se ale tyto přebytky začínají stáčet opačným směrem.
Japan's past predilection toward saving has long implied a large trade and current-account surplus, but now these surpluses are starting to swing the other way.
Tak jako u ostatních forem spoření a investic je lepší, když pojištění alokuje trh, než když se tak děje na politickém kolbišti.
Like other forms of saving and investment, it is better that insurance be allocated by a market, rather than in a political arena.
Zveřejňovány nejsou pouze fixní mzdy, ale i prémie, honoráře za činnost ve správních radách, výnosy z akciových opcí, penzijní spoření a další požitky, jako jsou firemní tryskáče nebo automobily s osobním řidičem.
Not only are fixed salaries revealed, but so are bonuses, fees for serving on boards of directors, returns on stock options, pension packages, and other perks, such as corporate jets or chauffeur-driven cars.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...