spoutaný čeština

Překlad spoutaný anglicky

Jak se anglicky řekne spoutaný?

spoutaný čeština » angličtina

chained handcuffed restricted fettered bound
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spoutaný anglicky v příkladech

Jak přeložit spoutaný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Teď už můžete být klidná. Jsem spoutaný!
As you see, my only desire has not transformed into reality.
Chtěl jsem jí ukázat, jak směšně vypadal spoutaný u hromady dřeva.
I wanted to show her how pathetic he looked tied to that pine tree.
Chceš strávit příštích 20 let spoutaný řetězem v táboře a rozbíjet skály?
You wanna spend the next 20 years on some chain gang, bustin' rock?
Spoutaný na ostrově, ze kterého se nemá naději dostat obklopený hladovou jámou pekelnou.
Bound on an island from which he can never hope to escape surrounded by the waiting pit of hell.
Jim vstal spoutaný.
Jim was enslaved.
Žít spoutaný a v pokoře je urážka a potupa.
To live enchained is to submit to insult and ignominy.
Ten je ale spoutaný!
That harness!
Ty jsi spoutaný klanem Tosa a Takečim.
You're tied to the Tosa Clan and Takechi.
Zapomněl jsem, že jste spolu spoutaný.
Forgot you two were attached together.
Spoutaný, poražený tvými vlastními lidmi.
Manacled, beaten, by your own people.
A jak to mám udělat spoutaný?
How can I go with handcuffs on?
Jsem spoutaný, svázaný. prokletý!
Hampered, burdened, cursed as I am?
Když jsem přišel k sobě, visel jsem ze stromu, spoutaný jako kuře.
When I came to, I was trussed up like a chicken and hanging from a tree.
Mnou stříbrem spoutaný.
Do you think that counts as something strange? Where's the chalk?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »