svítání čeština
Překlad svítání anglicky
Jak se anglicky řekne svítání?
svítání čeština » angličtina
Příklady svítání anglicky v příkladech
Jak přeložit svítání do angličtiny?
Jednoduché věty
Probudil jsem se dnes ráno za svítání, abych zjistil, že úroda byla zničena dravými ptáky.
I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Potom byla hostina, která trvala až do svítání.
After that was a feast that lasted until daybreak.
Probudil se za svítání.
He woke up when it was daylight.
Citáty z filmových titulků
Počkáme až do svítání, pak půjdeme.
We'll wait 'till dawn, then we'll leave.
Zítra za svítání.
Tomorrow at dawn.
Za svítání houslista odchází.
At the break of dawn the fiddler is leaving.
Svítání.
Dawn.
V neděli za svítání.
On Sunday at daybreak.
A kočí, ten dobrý muž. si přeje vědět, jestli byste mohl. pokračovat v cestě po svítání.
And the coachman, who is a good man, wishes to know whether you wouldn't mind continuing the journey after sunrise.
Ten, komu by se podařilo unikat mi až do svítání, by zvítězil ve hře.
And if one eludes me only till sunrise. he wins the game.
Řeknu ti to později v domě, možná až v ranním chladném světle svítání.
I'll tell you later on in the house, perhaps even in the cold light of morning.
V chladném světle svítání.
In the cold light of morning.
Chladné světlo svítání.
Cold light of day.
Nebylo něco, co jsi mi chtěl říct za chladného světla svítání?
Wasn't there something you were going to tell me in the cold light of day?
Vypadá to jako svítání od Maxfielda Parrishe.
It looks like a sunrise by Maxfield Parrish.
Dveře nechte zamčené až do svítání.
Keep that door locked till dawn.
První skupina tanečníků v kostýmech naznačuje delikátní světlo svítání.
We see first a group of dancers in costumes to suggest the delicate light of dawn.