trapný čeština

Překlad trapný anglicky

Jak se anglicky řekne trapný?

trapný čeština » angličtina

embarrassing painful mortifying hot-making
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady trapný anglicky v příkladech

Jak přeložit trapný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vrátíte-li tiáru, jsem ochotná zapomenout na tento trapný incident.
If you return the tiara, I'm willing to forget this squalid incident.
To je trapný, že?
Isn't it silly, though?
Jeden z mých přátel byl zatčen. Trapný omyl.
One of my friends was detained there by mistake.
Karel: No fakt. Kdekdo nás viděl, když jsme ho šli vystěhovat, teď jsme úplně trapný!
Everybody saw us flitting - and now we're quite impossible.
Mně je to trapný, že o tom musím mluvit, ale.
It's difficult for me to talk about it, but.
Stojíš tady takhle, to je trapný, vidět tě tady.
You're just standing there and. It's embarrassing.
Tohle je trapný.
That's how you roll?
Bylo by to hodně trapný.
It would be embarrassing for you.
Toto je mimořádně trapný výtvor, jeden z klasických vyděračských způsobů všech dob.
This is an extraordinarily embarrassing item, one of the classic blackmail items of all time.
To je trapný vtip.
The pun's inelegant.
Tento krycí příběh mi připadal velmi trapný.
I find this cover story personally embarrassing, myself.
Ty vole, to je trapný.
Boy, this is ridiculous!
Ten incident je mi taky trapný.
It's just as awkward for me this incident.
A bylo vám to trapný oznámit na policii...a pak jste letěla přímo do Říma!
And that you found it embarrassing to report it to the police,...so you flew directly back to Rome!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bushův postoj je více než jen mylný; je přímo trapný.
Bush's position is more than wrong; it is an embarrassment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...