výrobní čeština

Překlad výrobní anglicky

Jak se anglicky řekne výrobní?

výrobní čeština » angličtina

productive production manufacturing
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady výrobní anglicky v příkladech

Jak přeložit výrobní do angličtiny?

Jednoduché věty

Můžou tu být výrobní závady.
There might be manufacturing defects.

Citáty z filmových titulků

Seženu to za výrobní cenu.
I can get it for cost.
Pravděpodobně výrobní kaz.
A defect of some kind, most likely.
Telefon je výrobní nástroj.
A telephone is business equipment.
Chtěli byste výrobní licenci?
Would you like a manufacturing licence?
Ať Rusko odstraní hrozbu těch raket, co míří na naše výrobní centra.
Let Russia remove the threat of these missiles aimed at our production centers.
Tady jsou výrobní čísla a data nakládky. Šifrujte je a pošlete okamžitě do hlavní kanceláře.
These are production figures and loading dates - code them and send them to head office right away.
Nové výrobní linky, změna na automatizaci?
New production lines, changing over to automation?
Čestné. a s dobrým srdcem, kterému bych mohl prozradit všechna svá výrobní tajemství.
A very honest loving child to whom I can tell all my precious candy-making secrets.
Takže jejich výrobní výkonnost stoupla zhruba o stejný podíl, a já jsem si myslel, že by to guvernér mohl považovat za dobrou zprávu.
So their output has increased about the same percentage, which I thought the governor might regard as good news.
Výrobní cíle musejí být dodrženy!
Production targets must be maintained.
Pro příští pracovní periodu se výrobní cíl navýší o deset procent.
For the next work period, targets are to be raised. by ten percent.
Jedna pistole, ráže 9 milimetrů, výrobní číslo 4A77932.
What brings you here on this cold October night?
Mám dostatečnou výrobní sílu.
I got all the manufacturing plants.
Právě uvedli v činnost třetí výrobní linku.
They've started production process number 3.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za ně účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
One is that they are very costly; or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
To je ekvivalent každoročního nárůstu o výrobní sílu odpovídající čtvrtině indického hospodářství.
That's the equivalent of adding productive power equal to a quarter of the economy of India - and adding it every year.
Panuje-li všeobecné přesvědčení, že se ceny ropy v budoucnu zvýší, budou mít vlastníci ropných zásob tendenci odložit nákladné investice do průzkumu a rozšiřování výrobní kapacity a mohou ropu těžit v nižším objemu.
If it is generally thought that oil prices will be higher in the future, owners of oil reserves will tend to postpone costly investments in exploration and expansion of production capacity, and they may pump oil at below capacity.
Výrobci automobilů, kteří měli výrobní linky v Argentině i Brazílii, přesunuli svou produkci do Brazílie.
Automobile manufacturers with divided production between Argentina and Brazil shifted production to Brazilian factories.
Čím víc tyto země dokážou investovat při zachování makroekonomické stability a udržitelnosti platební bilance, tím rychleji si mohou osvojit lepší technologie a výrobní postupy.
The more that these countries can invest while ensuring macroeconomic stability and balance-of-payments sustainability, the faster they can adopt better technology and production processes.
Pro nadnárodní výrobní společnost je mnohem jednodušší zavádět kontrolní mechanismy za účelem zajištění kvality výrobků.
It is much simpler for a transnational manufacturing corporation to implement controls to ensure product quality.
Menší, ale konkurenceschopnější výrobní firmy nemají prostředky na to, aby expandovaly do vyspělejších technologických sektorů.
Smaller but more competitive manufacturing firms lack the resources to expand in more advanced technological sectors.
Pesimisté vidí svět, kde větší počet lidí znamená méně potravin, kde rostoucí poptávka po zdrojích znamená jejich vyčerpání a válku a kde zvýšení výrobní kapacity v posledních desetiletích znamená větší znečištění a globální oteplování.
Pessimists see a world where more people means less food, where rising demand for resources means depletion and war, and, in recent decades, where boosting production capacity means more pollution and global warming.
Konvenční výrobní funkce neoklasické ekonomie tudíž nabízí nebezpečně zavádějící optiku výkladu procesů, k nimž dochází v popředí inovací.
The conventional production function of neoclassical economics offers a dangerously misleading lens through which to interpret the processes of frontier innovation.
Dohromady tyto různé iniciativy pravděpodobně přilákají v nadcházejících deseti letech investice v objemu stamiliard dolarů, které urychlí růst v partnerských zemích a současně prohloubí jejich výrobní, obchodní a finanční vazby na Čínu.
All told, these various initiatives are likely to leverage hundreds of billions of dollars in investment over the coming decade, speeding growth in the counterpart countries while deepening their production, trade, and financial linkages with China.
V některých hospodářských oblastech byla snížena výrobní kapacita, aby byl vytvořen prostor pro nové investice.
Manufacturing capacity has been slashed in some industries, making room for new investment.
Přestože tento výrobní přístup Číně 30 let dobře sloužil, kvůli závislosti na kapitálově náročném a pracovními silami šetřícím posilování produktivity nedokáže vstřebat obrovský přebytek pracovních sil v zemi.
While the manufacturing approach served China well for 30 years, its dependence on capital-intensive, labor-saving productivity enhancement makes it incapable of absorbing the country's massive labor surplus.
Zodpovědní činitelé řešení problému prohlásili za přední prioritu a nelze příliš pochybovat o tom, že Čína má zdroje, aby si s ním poradila - stejně jako vytvořila největší výrobní sektor na světě.
The authorities have now made solving the problem a high priority, and there can be little doubt that China has the resources to do so - much as it created the world's largest manufacturing sector.
Jistě, montážní linka otupující mozek byla rysem kapitalismu od továrny na špendlíky, o níž psal vampnbsp;roce 1776 Adam Smith, až po obrovské výrobní linky Henryho Forda ve 20. letech 20. století.
True, the assembly line, a brain-numbing experience, was a feature of capitalism from the pin factor that Adam Smith wrote about in 1776 until Henry Ford's giant plants in the 1920's.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »