vedený čeština

Překlad vedený anglicky

Jak se anglicky řekne vedený?

vedený čeština » angličtina

guided conducted
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vedený anglicky v příkladech

Jak přeložit vedený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Možná by bylo lépe říci, jako beránek, vedený na jatka?
Would it be more appropriate to say like a lamb being led to the slaughter?
Plot vedený podél pobřeží bude nabit vysokým napětím.
The barbed-wire fence along the shoreline is about to be charged with high voltage electricity.
O týden později, národ Apačů vedený Tazou, opustil své milované hory a přestěhoval se do rezervace v San Carlos.
Weeks later, the Apache nation led by Taza left their beloved mountains and moved to the San Carlos Reservation.
Proces vedený proti těmto mužům je výsměchem veškeré lidské spravedlnosti.
The case made against these men is a mockery of all human justice.
Nejsou vedený záznamy, kam posílají lidi?
Don't they keep a record of where people were sent?
Hrdinný oddíl vedený Markem Sakapem se šťastně vrátil do tábora Petinbong.
The heroic patrol commanded by Marcus Sallibus. returns to the camp at Ham Sweet Ham.
Podám protidůkaz, jímž ozřejmím, že jde zase jen o útok vedený skrytými silami v již tradiční hře. Nevíš-li si rady, obžaluj Blooma.
I must bring evidence to certify that hide the truth again, playing the old game, when in error, persecute Bloom.
Teď si můžete poslechnout rytmický orchestr, vedený Zdzislawem Puckem.
You will have the pleasure of listening to the rythm section led by Zdzislaw Pucek.
Nicméně i já jsem Vulkánec vedený k míru.
However, I too am a Vulcan, bred to peace.
Vedený svými buržoazními instinkty mít kariéru.
Guided by my bourgeois instinct to have a career.
Galeův pěší regiment, vedený generálporučíkem Charlesem Galem, který se vyznamenal během nedávných nepokojů, hledá muže, kteří by nahradili ty veterány, kteří si zaslouží penzi jednoho šilinku denně.
Gale's Regiment of Foot, commanded by Lieutenant General Charles Gale which has distinguished itself during the recent troubles wants several men to supply the places of those veterans who have deserved to be pensioned at one shilling a day.
Tvoje auto je vedený jako zcizený.
Your rental car is reported stolen.
Zatraceně dobře vedený spor.
Hell of a litigation.
Plynulým krokem kreslí za pochodu kruh zcela skromný, jeden a týž tah, vedený silou tance kolem bodu, jejž tvoří vůle, ztuhlá, v mrákotách.
As he paces in cramped circles, over and over, his powerful strides are like a ritual dance around a centre where a great will stands paralysed.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rooseveltův první případ vedený v roce 1902 proti společnosti Northern Securities byl nesmírně kontroverzní.
Roosevelt's first case, against Northern Securities in 1902, was immensely controversial.
Byl to omyl vedený poctivými úmysly?
Was it an honest mistake?
Oficiální argument USA - totiž že Čína by měla své peníze investovat do stávajících institucí, jako jsou Světová banka nebo Asijská rozvojová banka, protože finanční ústav vedený Čínou by pravděpodobně měl potíže s řízením - zavání pokrytectvím.
Moreover, the official US argument - that China should invest its money in existing institutions, such as the World Bank and the Asian Development Bank, because a Chinese-led bank would likely have governance problems - smacks of hypocrisy.
Politický elán na národních, regionálních a obecních úrovních dále posílí Panel pro zpoplatnění uhlíku, vedený MMF a Světovou bankou.
The Carbon Pricing Panel, led by the IMF and World Bank, will further increase the policy momentum at the national, regional, and municipal levels.
Santos proto mohl cítit pokušení zvolit srílanskou cestu - nelítostný vojenský útok vedený s cílem rozprášit povstalce i za cenu rozsáhlého porušování lidských práv a zničení civilních komunit.
Santos could, therefore, have been tempted to choose the Sri Lanka way - a ruthless military onslaught to defeat the insurgents, at the price of major human-rights violations and the destruction of civilian communities.
Jeho návrh tedy bude vnímán jako to, čím skutečně je, totiž jako protiútok vedený na zásadní politiku evropského projektu.
His proposal will thus be seen for what it is, a counter-attack on a founding policy of the European project.
Farmaceutický průmysl, vedený společností Novartis, dárcovské agentury předstihl.
The pharmaceutical industry, led by Novartis, has been way ahead of donor agencies.
V prvních letech ho obdivovali západní levičáci, protože to byl pokrokový stát vedený polskými a ruskými socialisty.
In the early years, Israel was admired by Western leftists for being a progressive state, run by Polish and Russian socialists.
Spolek Hodžatí, vedený ajatolláhem Mesbahem Jazdím, který se často objevuje vedle Ahmadínedžáda, mnozí šíité považují za okrajovou frakci šílenců.
Led by Ayatollah Mesbah Yazdi, who frequently appears with the Ahmadinejad, the Hojatieh society is considered by many Shia as the lunatic fringe.
Nedávné a stále se opakující akce Číny - jako je průzkum oceánu pro ekonomické a vojenské účely, vedený bez ohlášení námořními či průzkumnými plavidly v japonských výsostných vodách nebo vodách EEZ - však japonskou elitu konečně probudily z letargie.
China's recent and recurrent actions - such as ocean surveys for economic and military purposes, conducted without notification by navy or survey ships in Japanese territorial or EEZ waters - have, however, finally awakened Japan's elite from its inertia.
Záměrem je zřejmě vytvořit režim vedený přáteli Pentagonu, jako je Ahmed Salábí.
The goal seems to be to install a regime led by friends of the Pentagon, such as Ahmed Chalabi.
Tento národní dialog, vedený za bezpečnostních opatření, jež v podstatě uzavřela centrum Bejrútu, započal 2. března a očekává se, že bude trvat až deset dní.
This national dialogue, held under security measures that have basically shut down central Beirut, began March 2 and is expected to last up to ten days.
Jejich odpovědí je oživený západní svět, vedený Spojenými státy a zaměstnaný ozbrojenou křížovou výpravou ve jménu demokracie.
Their answer is a revived Western world, led by the United States, engaged in an armed crusade for democracy.
Sedmičlenný Nejvyšší soud, vedený předsedou Iftichárem Muhammadem Čaudhrím, kontroval vydáním příkazu, který vládě zakazoval stav ohrožení vyhlásit.
The seven-member Supreme Court, headed by Chief Justice Iftikar Mohammad Chaudhry, countered by issuing an order barring the government from proclaiming emergency rule.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...