rub | vrut | srub | grub

vrub čeština

Překlad vrub anglicky

Jak se anglicky řekne vrub?

vrub čeština » angličtina

notch dent wale jag tooth score nick kerf indentation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vrub anglicky v příkladech

Jak přeložit vrub do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Mám na starosti každičký účet. který jde na vrub Cotterellova molochu.
I supervise all the little invoices. that are made out on all the stuff that goes into the Cotterell bilge.
Nápadnou podobu všech Fenwicků lze připsat na vrub zakladateli, který byl v každém ohledu pravým otcem vlasti.
If many Fenwickians resemble each other, this may be ascribed to the founder, who was in every way, the father of his country.
Jde vám na vrub.
Charged to your account.
Velíte bandě zabedněných kavaleristů. a pokud se nechopíte akce, bude ten masakr na váš vrub.
You're in command of a bunch of cavalry foul-ups. and unless you take action, you got a massacre on your hands.
Vrub na ostří?
Nicked the blade?
Hm, vrub na ostří.
Nicked the blade, eh?
Nepřípadnost paní Clementové padá na vrub její skromnosti.
But I suspect a sense of modesty is an impertinence. to such a lady as Mrs. Clement.
No, neslyšela jsem o tom, ale je to na vrub jeho společnosti.
Well, I wouldn't hear of it, but it's charged to his company.
Na tomhle trámku je vrub. A tady taky.
There is a slight indentation on this log.
Jen o vrub!
Just a notch!
Nějaký zlo si to jen tak připíše na vrub a ty mu to sežereš?
Some great evil takes credit for bringing you back and you buy it?
Tohle připisuji na vrub delirické horečce, důstojníku!
I'll attribute that to heat delirium, Officer.
Nahrabali si peníze a nebyli schopni vidět, jak to jde všechno ke dnu, na vrub jakýchsi písařů ve Westminsteru.
They'd made some money and weren't about to see it go down the drain to line the pockets of some pen-pusher in Westminster.
To jde na váš vrub. Za to mi ručíte osobně.
I have your personal assurance!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jde na vrub Velké francouzské revoluce, že nám vštípila myšlenku, že vláda lidu je vždycky lepší než dobrá vláda.
Blame the French Revolution for having bequeathed to us the idea that self-government is always better than good government.
A ovšemže nehybnost jde na vrub také akademikům, neboť mnozí stále hájí elegantní, ale zásadně chybné modely dokonalých trhů, jež vytvářejí iluzi bezpečnosti u systému, který je ve skutečnosti vysoce náchylný k riziku.
And, surely, academics are also to blame for the inertia, with many of them still defending elegant but deeply flawed models of perfect markets that create an illusion of safety for a system that is in fact highly risk-prone.
Jedno malé zvýšení, a Fedu se připíšou na vrub všechny špatné výsledky bez ohledu na jejich pravou příčinu.
One small hike and the Fed owns every bad outcome, no matter what the real cause.
Velkou část této bolestivé odchylky od dřívějších prognóz lze připsat na vrub příznivému pohledu na fiskální konsolidaci, jež byla britským orgánům a MMF společná.
Much of this costly divergence from the earlier projections can be attributed to the benign view of fiscal consolidation that UK authorities and the IMF shared.
Tyto studie například ověřují a kvantifikují něco, co by mělo být samozřejmé: ztráta zaměstnání má silnější dopady než jen ty, které lze připsat na vrub ztrátě příjmu.
These studies, for instance, verify and quantify what should be obvious: the loss of a job has a greater impact than can be accounted for just by the loss of income.
ROTTERDAM - Není sporu, že finanční krize a navazující recese, které světovou ekonomikou zmítají od roku 2008, jdou alespoň zčásti na vrub globálním nevyváženostem v obchodě a kapitálových tocích.
ROTTERDAM - There is little dispute that global imbalances in trade and capital flows are at least partly to blame for the financial crisis and ensuing recession that have rocked the world economy since 2008.
Je však nutné poznamenat, že zvýšení produktivity jde částečně na vrub mohutné vlně propouštění zaměstnanců - to je odvrácená strana hospodářské sanace.
It should be noted, however, that productivity gains are partly attributable to a massive wave of employee layoffs - the dark side of economic remediation.
Ve svém mistrovském díle Měnová historie Spojených států, 1867-1960 (napsaném společně s Annou Schwartzovou) proslule připsal recese, včetně hospodářské krize 30. let 20. století, na vrub propadu peněžní nabídky.
In his masterpiece A Monetary History of the United States, 1867-1960 (written with Anna Schwartz), he famously attributed recessions, including the Great Depression of the 1930's, to a decline in the money supply.
Právě jejímu propadu jdou na vrub současné těžkosti komerčních bank, investičních bank i hedžových fondů.
Commercial banks, investment banks, and hedge funds all owe their ongoing trouble to its decline, which in turn is jeopardizing the plans of companies and entrepreneurs to launch enterprises and make investments, and of households to consume.
Platilo to také v případě dvou dohod z Bretton Woods, kdy nezbytné schodky šly na vrub USA.
It was also true of the two Bretton Woods arrangements, in which the US ran the necessary deficits.
Navíc přímé roční nemocniční výdaje, jež lze přičíst na vrub nežádoucím účinkům léků, se pohybují v miliardách dolarů a to nezahrnuje strádání, jež tyto účinky vyvolají, nevede-li toto strádání k hospitalizaci (nebo smrti).
Moreover, the direct annual hospital costs attributable to ADR's run into the billions of dollars, and this does not include all the suffering that ADR's cause that does not lead to hospitalization (or death).
Podle studie, již roku 2013 předložil vědec Rick Heede, lze bezmála dvě třetiny oxidu uhličitého, který byl vypuštěn od poloviny 18. století, připsat na vrub pouhým 90 největším producentům fosilních paliv a cementu, z nichž většina stále vyvíjí činnost.
Menurut penelitian pada tahun 2013 oleh ilmuwan Rick Heede, hampir dua per tiga karbon dioksida yang dihasilkan sejak tahun 1750 dapat ditelusuri kepada 90 entitas penghasil bahan bakar fosil- dan semen- terbesar, yang sebagian besar masih beroperasi.
MMF však značnou část viny za globální finanční nestabilitu přičetl na vrub právě této politice.
Yet the IMF pinned significant blame for global financial instability on this policy.
Číňanům jde na vrub mnohé, ale osud Tibetu není jen otázkou zpola koloniálního útlaku.
The Chinese have much to answer for, but the fate of Tibet is not just a matter of semi-colonial oppression.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...