vycvičený čeština

Překlad vycvičený anglicky

Jak se anglicky řekne vycvičený?

vycvičený čeština » angličtina

trained practiced skilfull
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vycvičený anglicky v příkladech

Jak přeložit vycvičený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tentokrát jsme byli bojový útvar, pokřtěný krví a vycvičený.
This time we were a sound fighting unit, blooded and trained.
Pane Dussel, Anna není vycvičený frontový voják!
Mr. Dussel, after all, Anne is not exactly a trained frontline soldier.
Je špatně vycvičený, Joe.
He's very badly trained, Joe.
Tak, dobře vycvičený mazlíček, je nejen mnohem šťastnější ale mnohem veselejší společník.
Now, a well-trained pet is not only much happier but a much gayer companion.
Protože jsi tak dobře vycvičený podle pravidel v té knize.
Because you're so well-trained. by the rules in that book.
Kéž bych tu měl vycvičený britský oddíl než tady ty.
I just wish I had a good British regiment under me instead of these.
Budete ppotřebovat dobře vycvičený sluhy.
You'll need quality trained servants.
Americký bojovníci jsou nejlíp vycvičený, nejlíp vyzbrojený, nejlíp živený.
The American fighting man is the best trained, the best equipped, the best fed.
Vycvičený očekávat neočekávatelné.
Trained to expect the unexpected.
Více méně nic, co by nedokázal dobře vycvičený ovčácký pes.
Nothing more or less than a well-trained sheepdog could do.
Prostě na něj zavoláte, je dobře vycvičený.
Just call him. He's well-trained.
Nepokouše vás, je vycvičený.
It won't bite. You see, it's trained.
Jim už je bezvadně vycvičený.
Jim is nowperfectly house trained.
Zlato, Copper se vrátí jako vycvičený lovecký pes.
Honey, Copper's gonna come back a trained hunting' dog.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »