vytlačit čeština

Překlad vytlačit anglicky

Jak se anglicky řekne vytlačit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vytlačit anglicky v příkladech

Jak přeložit vytlačit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Máš úroky z takového podnikání a je hračka vytlačit partnery.
You get an interest in a business like that and it's a cinch to squeeze out your partners.
Měla jste ho vytlačit z kabiny.
You should have pushed him out of the cab.
Proč jste mě chtěl vytlačit z cesty?
Why'd you wanna crowd me off the road?
Pomáhal jsem vytlačit vůz do kopce.
Pushed a cart from behind.
Když jsem nemohl vytlačit skútr na poslední kopec, on mi ho vynesl.
When I couldn't push my scooter up that last hill he carried it up for me.
Když budeme hlasovat se šéfem, můžeme tě vytlačit.
If we vote with the boss, we can force you out.
Za celou tu dobu, kdy se tě Herbert snažil vytlačit, za tu Joachimovu povýšenost. i za tu Konstantinovu soucitnou blahosklonnost.
All the times that Herbert tried to push you aside. that Joachim looked down on you. and Konstantin, with his protective air, always trying to help you. to offer you a hand.
Nemůžeme auto vytlačit?
Can't we move the car?
Vědí, že musí vytlačit poslední koňské síly se svých jistě přemáhaných motorů.
This is the last and decisive lap, and a final maximum effort is called for.
Snaží se vytlačit Urquharta od řeky.
They're trying to force Urquhart away from the river.
Takže můj Orlí dráp hodlá vytlačit. styl Hadí pěsti.
So my Eagle Claw is dedicated to wiping out the whole Snake Fist style.
Čerpadla a ztlačený vzduch by mohly vytlačit vodu ven.
The ballast pump and the compressed air could just force the water out.
Chystáme se vytlačit vodu a zkusíme se dostat z písku.
We're going to blow out the water and try to get out of the sand.
Vytlačit vás ze světla.
To push you out of the light.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Britská vláda, zaměstnaná hledáním způsobů jak stimulovat růst, jelikož se blíží další volby, bude zajisté dvakrát měřit, než provede změny, které by mohly vytlačit byznys do zahraničí.
The British government, preoccupied with finding ways to stimulate growth as the next election approaches, will no doubt think hard before making any changes that might drive business offshore.
Současné snahy vytlačit při vymáhání souladu s Paktem konkurenceschopnosti Evropskou komisi mimo hru budí nedůvěru právě kvůli této historii.
It is this history that makes the current moves to sideline the European Commission in enforcing the Competitiveness Pact suspicious.
Vzhledem k tomu, že politici na Západě jej přirovnávají k Mugabemu či Mussolinimu, Putinovi kremelští spolupracovníci připomínají zastánce appeasementu z Mnichova, kteří se snažili vytlačit Hitlera na východ.
As politicians in the West compare him to Mugabe or Mussolini, Putin's Kremlin aides invoke the Munich appeasers who tried to push Hitler eastward.
Opatření tohoto typu je nutné pečlivě nastavit, neboť například větší rozsah povinností by tvůrce trhu mohl z trhu vytlačit.
Such steps must be carefully calibrated, as greater obligations, for example, could push market makers out of the market.
Obhájci kapitalismu někdy tvrdí, že duch majetnictví je tak hluboce zakořeněný v lidské povaze, že ho nic nemůže vytlačit.
Capitalism's defenders sometimes argue that the spirit of acquisitiveness is so deeply ingrained in human nature that nothing can dislodge it.
Jakmile si syrští intelektuálové uvědomili, že nová vláda je míní opět vytlačit na okraj společnosti, obrátili svou pozornost na Sarona a narůstající konflikt mezi Izraelci a Palestinci.
Forced to recognize the prospect of being marginalized yet again by the new government, Syrian intellectuals turned their attention to Sharon and the growing conflict between Israelis and Palestinians.
Ani USA ani nikdo jiný nemá nezbytný národní zájem pro obnovení syrského režimu, který by kontroloval celou zemi; co je podstatné je vytlačit Islámský stát a podobné skupiny.
Neither the US nor anyone else has a vital national interest in restoring a Syrian government that controls all of the country's territory; what is essential is to roll back the Islamic State and similar groups.
Vytlačit Muslimské bratrstvo zpět do ilegality je recept na další nestabilitu.
Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability.
Summit NATO v Rize, který proběhne 28. a 29. listopadu, může být poslední příležitostí tuto zemi vytlačit zpět od okraje propasti.
The NATO summit in Riga of November 28-29 may be the last chance to pull that country back from the brink.
Muže jako by nepřestávala pronásledovat myšlenka, že je třeba vytlačit své učitele, zapudit předchozí generaci kamsi do divočiny a etablovat se jako vůdčí element tlupy.
The idea that one must somehow supplant one's mentor, cast the previous generation out into the wilderness, and make oneself the leader of the pack seems to obsess men.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...