zázračný čeština

Překlad zázračný anglicky

Jak se anglicky řekne zázračný?

zázračný čeština » angličtina

miraculous miraculously marvelous marvellous prodigious mirifical
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zázračný anglicky v příkladech

Jak přeložit zázračný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, ten váš zázračný kluk bude k vidění v Latinské čtvrti příští týden.
I know, your wonder boy is opening at the Latin Quarter.
Pouze nejkrásnější smaragdy obsahují tento zázračný modravý záblesk.
Only the most beautiful emeralds contain that miracle of elusive blue.
Zázračný lektvar!
The miracle potion!
Ale všechen život je zázračný.
But all life is a miracle.
Pomozte mi přesvědčit policii, že ten zázračný lék skutečně existuje.
Help me to convince the police that this miraculous cure is possible.
Zázračný dítě!
The prodigy, the 14-year-old virtuoso.
A zázračný zjev!
A miraculous appearance!
Škoda, že nechápe můj zázračný svět.
Such a pity she does not understand my magic world.
Lidé se začali zajimat kdo byl ten zázračný doktor.
People began to wonder who this strange new bird doctor was.
Stále mohu prodávat Stroudův zázračný lék.
I could still sell Stroud's Specifics.
Praštěná Anne Bancroftová, která přenesla na plátno jedinečnou Annie Sullivanovou ve filmu Arthura Penna Zázračný dělník. Bude to zázrak sám o sobě, jestli bude triumfovat ve svém posledním vystoupení na Broadwayi.
Kooky Anne Bancroft, who brought her inimitable Annie Sullivan to the screen in Arthur Penn's The Miracle Worker, will be working a miracle herself to make the curtain in her latest Broadway triumph.
Je to ten zázračný meč.
It's the marvellous sword.
Mám tady zázračný nápoj, který tě postaví na nohy.
I have a miraculous potion to restore your strength.
Nyní jeden zázračný lék, proti koupání mimo sezónu.
Now take this foolproof medicine for taking a bath out of season.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

CAMBRIDGE - Na neduhy eurozóny neexistuje žádný zázračný keynesiánský lék. Velkolepě pomatený argument, že Evropu zabíjí příliš mnoho úsporných opatření, je však dnes stěží překvapivý.
CAMBRIDGE - There is no magic Keynesian bullet for the eurozone's woes. But the spectacularly muddle-headed argument nowadays that too much austerity is killing Europe is not surprising.
Tyto návrhy jsou skromné, protože v oblasti prorůstové reformy v Evropě neexistuje žádný zázračný lék. Centralizace nepřipadá v úvahu a u koordinace vždy hrozí riziko, že začne být kalná.
These are modest proposals, because, when it comes to pro-growth reform in Europe, there is no magic bullet. There can be no centralization, and coordination always risks becoming murky.
Rovněž německý trh práce vykazuje zázračný obrat.
The German labor market, too, has shown a miraculous turnaround.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...