zaměstnanost čeština

Překlad zaměstnanost anglicky

Jak se anglicky řekne zaměstnanost?

zaměstnanost čeština » angličtina

employment employment rate employ
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zaměstnanost anglicky v příkladech

Jak přeložit zaměstnanost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Proboha, mohli bychom mít plnou zaměstnanost, obří HDP, pohodlný pocit, že na každou jejich bombu máme jednu naší.
Yes, by God, we could have had full employment whopping gross national product nice, cushy feeling that we got a bomb for every one of theirs.
Připomínám, že poradce pro zaměstnanost mládeže odpoledne přijde promluvit s absolventy.
The youth employment officer will be here today to meet the Easter leavers.
Práce musí být hotova. dřív, než znovu otevřeme brány a přineseme vám plnou zaměstnanost.
This job must be done. before we can reopen our gates and bring back full employment to you people.
Ale pak jim dáte jejich dřívější mzdu a zaručíte jim plnou zaměstnanost.
But when they do, you give them their old salaries and you guarantee 'em full employment.
Protože nám trvalo stovky let, volební právo zavést, a neměli bychom zaměstnanost, neměli bychom nic, pokud by volební právo neexistovalo.
Because it took us hundreds of years to get the right to vote and we wouldn't have had anything that matters if we hadn't had the right to vote.
To znamená, že udržují zaměstnanost v dobách recese, což zvyšuje poptávku, což vám pomůže dostat se z recese.
So that means that they can maintain employment in periods of recession which increases demand which helps you get out of recession.
No, výhled je dobrej, a pro ženy je plná zaměstnanost.
Well, the view's good, and there's full employment for women.
PŘÍSNĚJŠÍ MĚŘÍTKA NA SANITACI, NA ZAMĚSTNANOST.
HIGHER STANDARD OF SANITATION, HIGHER STANDARD OF EMPLOYMENT.
Koukáš se na provoz, počasí, zaměstnanost, čas dne, den v týdnu.
Looking at traffic, weather, employment, time of day, day of the week.
Dobře, včely mají samozřejmě stoprocentní zaměstnanost, ale děláme práce, jako je sbírání odpadků.
Bees have 100 percent employment, but we do jobs like taking the crud out.
Chce plnou zaměstnanost, řádný sociální stát.
They want full employment; they want a proper welfare state.
Zvedli bychom tím zaměstnanost, což by vedlo ke snížení nezaměstnanosti.
This would increase employment, which would in turn decrease unemployment.
Přínos bude jen krátkodobý, proto by ekonomika nebo zaměstnanost neměly být rozhodující.
The benefits are short-term and that's why economy or employment - should not be crucial.
Ať to řeší na úřadu pro zaměstnanost. Chceme náhradu.
Call the guys in Employment and Recovery right now.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak oživit růst, když úspory téměř s jistotou způsobí další pokles agregátní poptávky, takže dál stlačí výstup a zaměstnanost?
How can growth be revived when austerity will almost surely mean a further decrease in aggregate demand, sending output and employment even lower?
Kdyby Evropa - zejména Evropská centrální banka - čerpala úvěry a získané finance dále půjčovala, náklady na splácení evropského dluhu by se snížily, což by vytvořilo prostor pro takové výdaje, které by podpořily růst a zaměstnanost.
If Europe - particularly the European Central Bank - were to borrow, and re-lend the proceeds, the costs of servicing Europe's debt would fall, creating room for the kinds of expenditure that would promote growth and employment.
Pokud to nejsou jen plané řeči a kancléřka opravdu uskuteční seriózní reformu pobídkové struktury německého sociálního státu, mohla by být výsledkem vyšší zaměstnanost a strukturální hospodářský růst.
If this is more than lip service, and if she really carries out a serious reform of the German welfare state's incentive structure, the result could be higher employment and structural economic growth.
Pro americké pracující byla v uplynulém půlstoletí - v době, která jim nepřinesla mnoho dobrého - vysoká zaměstnanost ve stavebnictví příznivá.
High construction employment has been good for American workers in the past half-decade - a period that has not produced much good for them.
Neměl by Fed zakročit a nahradit je vlastními nákupy dlouhodobých státních dluhopisů USA, čímž by dlouhodobé úrokové sazby udržel na úrovni umožňující plnou zaměstnanost?
Should not the Fed step in and replace them with its own purchases of long-term US Treasury bonds, thereby keeping long-term interest rates at a level conducive to full employment?
Klesající zaměstnanost stlačuje mzdové a platové příjmy.
Falling employment lowers wage and salary incomes.
Přesto navzdory všem těmto faktům zaměstnanost setrvale stagnuje: čistá tvorba pracovních příležitostí ve Spojených státech ustrnula.
Yet, despite all this, employment remained stagnant: net job creation in the United States continues to stall.
To neznamená, že by zaměstnanost v Americe růst nemohla.
This does not mean that employment in America cannot grow.
Naproti tomu zaměstnanost u středně kvalifikovaných, úřednických i dělnických profesí se propadla, zejména v průmyslové výrobě.
By contrast, employment in middle-skill, white-collar, and blue-collar occupations fell, particularly in manufacturing.
Toto tvrzení zvrátilo dřívější zažitý keynesiánský názor, že makroekonomická politika má usilovat o plnou zaměstnanost, přičemž kontrola inflace se má přenechat mzdové politice.
This proposition overturned the previous Keynesian orthodoxy that macroeconomic policy should aim at full employment, with the control of inflation left to wage policy.
Dnešní zažitý názor říká, že nejvýznamnějším z faktorů určujících globální zaměstnanost a mzdy v jedenadvacátém století bude vzestup Indie a Číny.
Today's conventional wisdom is that the rise of India and China will be the single biggest factor driving global jobs and wages over the twenty-first century.
Čím déle se to odkládá, tím pustošivější nakonec bude korekce politik - a její důsledky pro růst a zaměstnanost.
The longer this is deferred, the more wrenching the ultimate policy adjustment - and its consequences for growth and employment - will be.
A jak zaměstnanost a příjmy klesají, výdaje na aktuálně produkované komodity klesají ještě více a ekonomika se po spirále propadá do deprese.
And, as employment and incomes drop, spending on currently produced commodities drops further, and the economy spirals down into depression.
Cenovou stabilitu by měly doprovázet další cíle, zejména finanční stabilita, ale zřejmě také zaměstnanost.
Price stability should be accompanied by other targets, especially financial stability, but also, possibly, employment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...