chlazený čeština

Příklady chlazený bulharsky v příkladech

Jak přeložit chlazený do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Cím drív skoncíme, tím drív se vrátíme do mesta a dáme si chlazený pivo.
Колкото по-скоро приключим. толкова по-скоро ще се върнем в града и ще седим в някой бар, пиейки студена бира.
Váš deštěm chlazený Taittinger, pane.
Дъждовно-охладеното ви шампанско.
Dobrý, chlazený pití. Makej.
Ако ми намериш такъв, ще ти платя двойно.
Chlazený pivo, mládenci?
Студена бира, момчета?
Teď bych měl velikou chuť na chlazený nápoj v sympatickém prostředí.
Не бих отказал нещо разхладително в приятна обстановка.
Ti kluci, které hledáte - vsadím se o novej deseticent, že touhle dobou seděj v Chicagu, pijou chlazený pivo a smějí se tomu rozruchu, co nadělali.
Бас ловя, че момчетата, които търсите, сега си седят в Чикаго, пият си студената бира и ви се смеят.
Máš vodou chlazený trubice!
Имаш ли водоохлаждаеми тръби!
Jedno chlazený bych si teď dal.
Би ли могъл да изпиеш една студена бира тогава?
Chlazený jsou vzadu v lednici.
Студените са отзад,в хладилника.
Vodou chlazený čtyřválec, 16 ventilů, 1052 kubíků, dvojité nasávání vzduchu, 6 rychlostní převodovka, a 320mm přední disky.
Двигател с водно охлаждане, 2 вала, 16 клапана, 1052 кубика, четири цилиндъра карбуратор, 6 степенна скоростна кутия и 320 мм предни дискови спирачки.
Švestkový džus, chlazený.
Сок от сливи, студен.
Lepší než chlazený pivo, hmm.
По-добро от студена бира, а?
Nebo chlazený frotejn?
Малко замразени протеини може би?
Svlíkneme se, budeme popíjet chlazený šampaňský a nevytáhnem z pokoje paty až do Novýho roku.
Ще сме голи, ще пием охладено шампанско, и няма да напускаме мотелската стая до Нова година.

Možná hledáte...