štít | uctít | chtít | cit

ctít čeština

Překlad ctít bulharsky

Jak se bulharsky řekne ctít?

ctít čeština » bulharština

уважавам почитам

Příklady ctít bulharsky v příkladech

Jak přeložit ctít do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíte ji ctít. francouzsky Stojíš tady a mluvíš se mnou o cti?
Ти стоиш тук и си седнал да ми говориш за чест.
Od člověka vašeho postavení očekávám, že bude ctít jisté tradice.
Не ви разбирам, сър.
Všude budou zIočinci, které budou chlapci ctít, uznávat, obdivovat a napodobovat.
От всички страни престъпници, които момчетата ми да гледат, почитат, уважават, адмирират и имитират.
Století náboženské výchovy naučili evrópské křesťany. ctít Židy jako zakladatele křesťanského náboženství.
Вековете религиозно възпитание бяха научили европейските християни да смятат евреите като братя основатели на християнската религия.
Budou me ctít, krmit a hostit jak velekneze. a já budu ríkat, co chtejí slYšet.
Ще бъда почитан, хранен, ще се отнасят с мен като със свещеник. като им казвам това, което искат да чуят.
Osobnost, která se neobětovala, musíme ctít jako výjimečnou a kde ji najdeme?
Точно непожертваната личност е това, което трябва да уважаваме най-много в един човек и къде го откриваме?
Tak neváhejte, dejte se k vojsku a budou vás ctít! - Jen pojďte.
Не се колебайте, запишете се и ще се отнасят с вас.
Přišel jsem ctít Césara, ne pohřbívat.
Дойдох да възхваля Цезар, а не да го погребвам.
Marillo, berete si Mika za svého právoplatného manžela, budete ho milovat a ctít.
Ръцете ни бяха сплетени през цялото време.
A při obřadu, když jste se zavazovala milovat a ctít svého manžela. -.to byla také lež? - Ano.
И на самата брачна церемония, когато сте се заклела да обичате, почитате и да се грижите за съпруга си, също сте излъгала?
Catherine Louise Marie Ernestine Freneau, berete si tohoto muže za svého zákonného manžela, a budete ho ctít a milovat, dokud budete oba živi?
Вие, Катрин Луиз Мари Ернестин Френо, вземате ли този мъж за ваш законен съпруг, в любов и изпитания, докато сте живи?
Hally Fitzgerald, slibujete, že budete navždy ctít a poslouchat Dona Paca Fuentese podle pravidel svaté římské církve?
Скъпа, Елизабет те чака. Да.
Jestli se dostanu k těm 200 tisícům dolarů, vždycky budu ctít tvou památku.
Ако взема 200, 000 долара, винаги ще почитам паметта ти.
Přísahám, vždycky budu ctít tvou památku.
Кълна се! Докато съм жив.