diplomacie čeština

Překlad diplomacie bulharsky

Jak se bulharsky řekne diplomacie?

diplomacie čeština » bulharština

такт дипломация

Příklady diplomacie bulharsky v příkladech

Jak přeložit diplomacie do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ti také tvrdí, že ji neviděli. To víte, britská diplomacie. Ale fakt je, že tady ve vlaku byla a teď je pryč.
Всичко което знаем е, че тя е била във влака, а сега е. изчезнала.
Oficiální povinnosti, protokol, diplomacie. A té přetvářky! Nešlo to dál!
Напрежението, протоколът, преструвките, лицемерието.
Je to věc diplomacie!
Въпросът е дипломатически.
Diplomacie, pánové, by měla být přenechána diplomatům.
Дипломация, господа, работата трябва да се свърши от дипломатите.
Praktikuji vlastní obměnu diplomacie, pane.
Упражнявам се в специфичен вид дипломация, сър.
Tímto náš rozhovor skončil. Má diplomacie je tady v koncích.
Трябва да приемем риеталина. до 2 часа и 18 минути, иначе епидемията ще ни унищожи всички.
Měli bychom přiznat, a to jednou provždy, že cílem diplomacie. je jenom prodloužit krizi.
Мистър Скот, тъй като сме тук, вашето твърдение е не само нелогично, но също така и недостойно за опровержение.
Naneštěstí je teď diplomacie jedinou dostupnou zbraní.
Това е така, мистър Скот, според всички закони, които са ни известни.
O několik let dříve, Karin a její manžel Fredrik. se snažil o kariéru u diplomacie. Během návštěvy v jejich rodné zemi. zůstali na několik měsíců na panství.
Няколко години преди това Карин и съпругът й Фредерик, който се беше отдал на политическа кариера, при едно от посещенията си на родния край отседнаха за няколко месеца в наследственото имение.
To je diplomacie.
Това е дипломация.
Ano. Tomu se říká diplomacie, pane..
Ние го наричаме дипломация, министре.
Á, Harry. Křehké umění diplomacie.
А, Хари, нежното изкуство на дипломацията.
Ale ty přece víš, kde se nachází skutečné tajemství diplomacie, můj chlapče.
Но ти добре знаеш къде се крие истинската тайна на дипломацията не знаеш ли, мойто момче?
A bez obcování není manželství a bez manželství není diplomacie.
А без разврат няма сватба. А без сватба няма дипломация.

Možná hledáte...