moderovat čeština

Příklady moderovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit moderovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale musím moderovat soutěž.
Но трябва да водя спектакъла.
Moderovat nějaký pořad, umíš si to představit?
Представете си представянето на програмата.
Bude to spot sponzorovaný organizací Zachraňte naše rodiny a vy ho budete moderovat.
Ще правиме клип за обществена услуга, спонсориран от Фондация Спасение на Семейството и ти ще си нашия говорител.
Možná dostal nabídku moderovat kvíz se soutěžícími, aby demonstroval svojí.
Може би са му предложили да е водещ на викторина, за да демонстрира.
Mám tu čest moderovat druhou a závěrečnou debatu mezi kandidáty na starostu.
За мен е чест да водя втория и последен кметски дебат на Музпорт.
Nemám to moderovat?
Да обявя ли тази вечер излизането ти на сцената?
Jmenuji se Arthur Gordon, jsem profesor angličtiny, tady na Yale, a budu moderovat dnešní přednášku.
Аз съм Артър Гордън, професор по Английски, тук в Йеил, и днес ще модерирам срещата.
Zítra veřer budu moderovat prezidentskou debatu před miliony lidí.
Изглежда, че ще съм арбитър на президентски дебат утре вечер пред милиарди хора.
Běžte moderovat American Idol a vy si přestaňte zahrávat s mým synem.
Иди да подслуниш американски идол. А ти спри да се занимаваш със сина ми.
Pokud budu moderovat, jaký bude časový závazek?
Колко ще бъда заета, ако се съглася с това шоу?
Ano, měl moderovat náš magazín.
Да, трябваше да прави репортажи за наше информативно предаване.
Když nechtěl něco moderovat, třeba Oscary nebo olympiádu, prostě něco, co by lidi mohlo nepatrně pobavit, tak šel večer předtím na tah.
Какво? Когато работех с него, ако не му се ходеше някъде, като Оскарите, Олимпийските игри, нещо, от което хората поне малко да се забавляват, вечерта преди това се напива.
Já hodlám moderovat zprávy.
Аз казах, че ще съм водещ на новинарско предаване.
Co myslíš? Chci říct, jak mohla vědět, že budeš moderovat sama?
Как може да ти я подарила за предстоящата ти соло кариера?

Možná hledáte...