oblek | blok | obal | blank

oblak čeština

Překlad oblak bulharsky

Jak se bulharsky řekne oblak?

oblak čeština » bulharština

облак Облак

Příklady oblak bulharsky v příkladech

Jak přeložit oblak do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte dar člověka pěkně usadit a hned ho zase vynést do oblak.
Можеш по невероятен начин да бутнеш някого, а после да го изправиш.
Vidíš ten oblak, který má skoro tvar velblouda?
Виждате ли онзи облак там как прилича на камила?
Lidí se jmény jako, Skvrnitý Ocas, Červený Oblak, Sedící Býk. a nejdůležitější jméno za všech, Náčelník Splašený Kůň.
Мъже с имена като Петнистата Опашка, Червения Облак, Седящия Бизон, и най-важното име - Вождът Лудия Кон.
Musíte, musíte, musíte! Svrhnout ho z oblak a zlámat mu krk.
Вие сте длъжни, вие сте длъжни, да го вземете и да го махнете от тук.
A jednoho dne to všechno může být pryč. Jeden velký oblak kouře a ohnivá koule.
Някой ден ще изчезнем в една голяма експлозия от черен дим и огнено кълбо.
Zdálo se mi, že se objeví.. bílý oblak a vše začne, v horní části Kozary.
Сънувам тази нощ, като че ли има бял облак на върха на Козара.
Když to poví, tak se okamžitě vrátí na ten bílý oblak, který se okamžitě promění v červený.. tak to bylo.
Като каза това, и се възнесе в онзи бял облак, който изведнъж се превърна в червен.
Hodně čtu, uvažuju. Možná strávím dobrou hodinu meřením velikostí oblak.
Чета доста, размишлявам, дори измервам големината на облаците.
Bude upevněn do svěrací kazajky před vašimi zraky a vyzdvižen do oblak.. kde jen orlové vládnou a kam se žádný vrabčák neodváží.
Той ще бъде завързан в усмирителна риза пред очите ви и издигнат в облаците където се реят орлите и врабче не смее да припари.
Jako oblak vodíku, ale se silným elektrickým impulsem.
Неясни са.
Když uvidíte oblak plynů, ihned palte.
Ако видите газов облак, стреляйте незабавно.
Kapitáne. je tady zvláštní oblak plynu.
Капитане. Някакъв странен облак.
Bylo to jako. oblak plynů.
Беше като. газов облак.
Neměl jste dojem, že je to spíše živé myslící stvoření, než jenom nějaký zvláštní oblak chemických prvků?
Получихте ли подсъзнателно усещане, че това е същество, живо, мислещо създание, а не просто странен облак от химични елементи?

Možná hledáte...