přilétat čeština

Překlad přilétat bulharsky

Jak se bulharsky řekne přilétat?

přilétat čeština » bulharština

стигам пристигам

Příklady přilétat bulharsky v příkladech

Jak přeložit přilétat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Viděl jsem přilétat letadlo, bylo opravdu nízko, bylo to letadlo American Airlines, na straně mělo napsáno AA, stříbrný trup.
Майк Уолтър: И аз видях този самолет идваше насам наистина, много ниско беше и беше на Американ Еърлайнс, със сребърен фюзелаж и букви АА на него.
Když nás otec Martin slyšel přilétat, popadl signální pistoli.
Когато отец Мартин чул, че приближаваме е грабнал ракетния пистолет.
Přemýšlel jsi někdy, pak uslyšel vítr a viděl přilétat zlou čarodějnici z Východu?
Мислил ли си някога. че можеш да чуеш вятъра. и да видиш злата вещица от изток да идва?
Moje dobře placené zdroje mi říkaly že vás viděly přilétat na vorlonském transportéru.
Скъпоплатените ми източници казаха, че сте пристигнала с ворлонски транспорт.
Proč jsme je neviděli přilétat?
Защо не ги видяхме как идват?
Pokud dostaneme zprávu k Vulkáncům, nechceme aby je Mazarité spatřili přilétat.
Ако сме предали съобщението на вулканците, не бихме искали мазеритите да узнаят, че идват.
Neuvidí vás přilétat.
Няма да ви видят.
Zítra touhle dobou začnou přilétat sovy a rodiče nebudou chtít, aby někdo jako já učil jejich děti.
Утре по това време ще залетят сови и родителите няма да искат някой като мен да учи децата им.
Neviděl jsem je přilétat.
Така и не го видях.
Proč jsme je neviděli přilétat?
Защо не ги засякохме, че идват?
Možná viděli přilétat raketu.
Виждат приближаваща ракета.
Viděl jsem přilétat letadlo, bylo opravdu nízko, bylo to letadlo American Airlines, na straně mělo napsáno AA, stříbrný trup.
Този частен самолет беше страшно ниско, ние идвахме по 395-а и той летеше срещу нас ниско.
Otočím se, abych se dostal z lešení, a co myslíte, že vidím (přilétat)?
И се обръщам, за да сляза от скелето, и какво си мислите, че виждам?
Pokud uvidíte přilétat vrtulníky, utečete, rozumíte?
Ако видите хеликоптерите да идват, бягайте, разбрахте ли?

Možná hledáte...