upíjet čeština

Příklady upíjet bulharsky v příkladech

Jak přeložit upíjet do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Když můžeš svádět bohatou americkou vdovu, nebo upíjet na Tahiti palmové víno, než zestárneš.
Вместо да омайваш богати вдовици, или да пиеш вино на Таити, преди да си остарял като мен.
Měl bys být doma na farmě a chodit se svojí dívkou, dělat si svou práci a večeřet u svého stolu. Anebo bys měl jet se bavit, procházet se po Broadwayi a upíjet Coca-Colu.
Мястото ви е вкъщи, във фермата, при вашето момиче, да си вършите работата, вечер да сядате на масата, да посещавате представления, да се разхождате по Бродуей и да пиете кока-кола.
Budu si jenom upíjet sodovku a probereme spolu vzorky tapet.
Ще уточняваме избора на тапетите.
Když vám někdo nabídne skleničku dobrého bílého vína, měl byste ho upíjet.
Ако някой ви даде чаша хубаво вино, трябва да си сръбнете.
Musel upíjet jinejm lidem pivo. - Dobře.
Сигурно е пил бира от чашите на хората.
Caroline, přestaň mi upíjet chlast.
Керълайн, спри да ми пиеш пиячката.
Když mě zavřeli, začal se upíjet.
Пропи се след като влязох в затвора.
Budeme upíjet pivko a plavat v Atlantiku, jaks to slíbil.
Можем да си пием студената бира в Атлантик сити, както ми обеща.
Nebo bych zase mohla sledovat Lou v telce a upíjet se ginem.
След това пак мога да гледам Лу по тв-то и да изпия толкова джин колкото тежа.
A nemůžeme mu říct, že mezi námi nic není, zatímco budu upíjet pivo?
Не може ли да му кажем, че не става нищо, докато си пия бирата?
Ale když si dáš teď, můžeš si z něj po troškách upíjet.
Но,ако започнеш сега, ще го пресушиш малко по малко.
Nerad to přiznávám, ale začínám upíjet z Coachova poháru.
Неприятно ми е да го призная, но следвам философията на Тренера.
Zamysli se nad tím, až budeš na baru upíjet Mai Tai.
Защо не помислиш за това когато опитваш Май Тай?
A už jsme ji začaly upíjet.
Започваме да пием от колата.

Možná hledáte...