upírat čeština

Příklady upírat bulharsky v příkladech

Jak přeložit upírat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ještě něco k Mary: když už u nás jednou je, tak jí nebudeme upírat krásy naší země.
Мисля за племенницата на съпругата ви. Ще е жалко, ако не разгледа наоколо, преди да си тръгне.
Rada nesmí terorizoval svého vévodu či mu upírat jeho přání.
Съветниците не трябва да тероризират техният херцог или да противоречи на желанието му.
Myslíte, že vám ji budu upírat?
Няма да я издържам вместо теб.
Ale nikdy bych je nepodvedl ještě jim budu upírat pravdu, zatímco hraji pro Berlín toho nesmrtelného boha.
Но може би мога да им помогна като умра с тях. И не искам да бъда някакъв безсмъртен бог за Берлин.
Tohle jsou moje poslední dny, a nehodlám si nic upírat.
Това са последните ми дни.
Proč jí to upírat?
Защо искаш да ме спреш?
Nechci jim upírat jejich práva, ale oni nejsou organické bytosti.
Не казвам, че нямат същите права като видовете с органичен произход.
Jak se odvážíš mi něco upírat?
Как смееш да ми противоречиш?
Tohle mi nemůžete upírat.
Не ви виня за намеренията ви.
Budeš mé dceři upírat tuto šanci?
Иска да лишиш дъщеря ми от този шанс ли?
Ačkoliv nebudu plýtvat čas výboru takovými ohavnými a sprostými posměšky, nebudu upírat senátorce její právo na odpověď.
Въпреки че не искам да губя времето на комисията с такива клевети, няма да отрека правото на сенатора да отговори на тях.
Bylo by nelogické nám upírat informace.
Нелогично е да криете информация от нас.
Dítě, které nemá sny, ale halucinace. Bude na nás upírat svoje velké skelnaté oči. A které nebude vědět, kdo jsme.
Бебето няма да има сънища, а халюцинации, ще гледа втренчено със безизразни очи и няма да знае кои сме.
Ale proč upírat mozkomorům tu radost? Tolik touží se s tebou setkat.
Но ще разочаровам дементорите, които много искат да те видят.

Možná hledáte...