upínat čeština

Příklady upínat bulharsky v příkladech

Jak přeložit upínat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Přesněji řečeno, že se už tyto nepokoje nemají k čemu upínat.
Или по-точно, че вече няма огнище за такива вълнения.
Uh. Musí být fakt skvělá, Amy. Ale to neznamená, že se musíš tak upínat k tomu roztleskávání.
Изглежда, че е страхотна майка, но това не значи, че трябва да вървиш по стъпките й като мажоретка.
Leah, pokud se na to přestaneš upínat. jaké je pro Tebe ideálnější místo na konaní dobra?
Лия, ако спреш да мислиш за това, ще видиш, че това е най доброто място за твоята мисия.
A dokonce i mě, když mě vezmeš jako něco, na co se dal upínat vztek.
Да не можеш да си го изкараш на мен.
Je čas přestat se upínat na neživé předměty.
Време е да спреш да се привързваш към неодушевени предмети.
Ale pak si říkám, že se nesmím upínat na to jak skvělé byly tehdy, protože by mi mohlo ujít, jak jsou úžasné teď.
Но си казвам да не мисля толкова много колко чудесни бяха, за да не пропусна какви са сега.
Nemůžeme se upínat na minulost.
Не можем да запазим миналото.
Ale nemůžeš se věčně upínat jen k téhle lásce, co jsi dala té osobě.
Не можеш да задържаш любовта си, която даваш на този човек.
Ať Prothero promluví na těma nebezpečí starých budov, a že se nesmíme upínat ke stavbám z dekadentní minulosti.
Протеро да заяви, че старите сгради символизират упадъка на миналото.
Nejdřív Lana, teď Kara, nemyslíš, že by ses měl přestat upínat na Clarka a na všechny, kdo jsou s ním spojeni?
Първо Лана, сега Кара. Не мислиш ли, че е време да спреш с манията си около Кларк и неговите познати?
Šíleně ji miluju, a jediný způsob, jak se s tím vyrovnat je upínat se k pleťové vodě za tři dolary.
Лудо съм влюбен в нея, и единствения начин да се справя с това е, да пазя три доларовия й крем.
A k těmhle středoškolským vzpomínkám se budeme upínat, - až budeme staří a v domově důchodců.
Винаги ще си спомняме училищните години, особено като сме в старческия дом.
Nemám nic, na co bych se mohla upínat.
Няма какво да задържам в мен.
Neuvěřil bych, že budu někdy upínat své naděje k Hitlerovi.
Не съм вярвал, че някога ще завися от Хитлер.

Možná hledáte...