vést čeština

Překlad vést bulharsky

Jak se bulharsky řekne vést?

Příklady vést bulharsky v příkladech

Jak přeložit vést do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale kdo nás bude vést?
Но кой ще ни бъде водач?
Pokud spolu hodláme vést lidi, pojďme do toho, ale nekupujme budovy pro tvůj prospěch.
Исусе Христе, ако ще ръководим заедно, нека ръководим заедно, което значи, че не може да купуваш сграда на своя глава.
Řekla jsem mu, cos říkal. Že muž, který si mě chce vzít, musí být schopen vést kavárnu Ebeseder.
Казах му какво ми каза, че който иска да се ожени за мен, трябва да се подготви за семейството ни.
Takový skandál by mohl vést. Bůhvíkam. Ano.
Скандал като този, може да ни докара какви ли не беди.
Nemůžu vést dvojí život.
Не мога да водя двоен живот.
Pánové, chcete-li vést kolo, musíte si dámu vydražit!
Господа, ако желаете, да откриете танците с избрана от вас дама, трябва да наддавате за нея!
Chceš-li vést válku s gojímy, chcš se stát Mordechaiem, který zaplatil 75,000 za Ester, pak musíte nejdřív odložit váš gojímský oblek.
Искаш да водиш война срещу неевреите, искаш да станеш Мордехай, който е възкресил 75.000 за Естир, тогава се преоблечи. Облечи се по еврейски.
Takhle vážně chcete vést noviny?
Идеята да управляваш вестник лично твоя ли беше?
Nevím, jak vést noviny.
Аз изобщо не знам как се управлява вестник.
Je to dobrý nápad jak vést noviny.
Хроникъл е един добър пример за вестник.
A vy jste si mohl vést lépe, pane Freemane.
А вие трябваше да се потрудите повече, г-н Фримън!
Všechno ostatní ztratilo význam. I kdyby to mělo vést ke zničení mé duše...pak jsi to jen ty, kdo je za to odpovědný.
Всичко друго няма смисъл и ако това предизвика моето падение. за него ще си виновна само ти.
Nebuďte ani příliš mírní, rozumem nechte se vést.
И не бъдете прекалено вяли, нека вътрешният глас ви води.
Heurtebise vede Orfea kam by ho vést neměl.
Ортебиз отведе Орфей на място, където не трябваше да го води.