valící čeština

Příklady valící bulharsky v příkladech

Jak přeložit valící do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevíte náhodou něco o kouli na kuželky valící se dolů ulicí na pláž?
Да знаете кой е търкалял боулинг топка по авенюто?
Představ si, že jsou tvá armáda, valící se na tvého nepřítele.
Представи си ги като твоята армия, движещи се като огромна вълна, за да победят врага ти.
Hloupé malé rance energie valící se jeden přes druhý, zakopávající o sebe a nechávající mašle a stuhy na zemi.
Малки, смешни вързопчета енергия, хвърлящи се едно върху друго, спъващи се едно в друго. забравени по земята панделки след играта.
Představte si Niagáru, valící se do metru vody. přes tvrdou lávu s ostrými útesy a podvodními jeskyněmi.
Представете си Ниагарския водопад да се стоварва от един метър върху вулканични скали с остри рифове и подводни пещери.
Valící se podnikání.
Сгъващ се вид бизнес.
Stačí jedna jedna malá urážka a už se to veze jako valící se sněhová koule. A když ta koule začne nabírat rychlost, je lepší se schovat.
Трябва да се появи просто едно нещо, една малка нищожна обида, която може да се затъркаля по склона като снежна топка, и когато набере скорост, Боже опази, по-добре да подвиеш опашка и да се изпариш.
Valící se ropa, co?
Бликащият петрол ли?
Jsem hnědá šmouha na toaletním papíru, valící se s milionem tun páchnoucích splašků do moře.
Аз съм използвано парче тоалетна хартия, което се носи към морето заедно с милиони тонове отходни води.
Přes výbuchy hněvu. lidé viděli něco jako valící se vodu směřující k nim.
През пламъците на омразата, хората видяха как водата идваше към тях.
Co vypadalo jako valící se voda, ve skutečnosti byli divocí koně.
Онова, което приличаше на водни вълни, се оказаха диви коне.
Když přijíždíte směrem od Virginie do Washingtonu, asi dvě míle od Pentagonu je vidět kouř, valící se z budovy.
Като идвате във Вашингтон от Вирджиния, около 3 км. от Пентагона може да се види дима, който излиза от сградата.
Orgazmus je jako láva valící se z hlubin. Přichází takhle.
Оргазмът. той е гръден. надига се от самите дълбини. и избълва така.
Jako pozůstatky valící se kolem planety - hází, otáčejí se, víří.
Като отломки, въртящи се около планета, блъскащи се, въртящи се в хаос.
A z ničeho nic došlo k explozi. A my jsme viděli oblak ohně valící se na nás, vysoký jak několik poschodí.
Най-неочаквано дойде тътен, експлозия и видяхме кълба пламъци да идват към нас от горните етажи.

Možná hledáte...