zkopírovat čeština

Příklady zkopírovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit zkopírovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Podplatila jsem vrátného, který mi dovolil zkopírovat si její telefonní výpisy. Jedině tak zjistíme, co se děje.
Подкупих чиновника на рецепцията да ми покаже съобщенията за нея.
Ten už zkopírovat nestihnu!
Няма време.
Věřím, že je možné zkopírovat informace z pozitronického mozku, ale nevěřím, že můžete zachovat pocitové jádro z těch zážitků.
Смятам, че е възможно да се свали информация от позитронен мозък, но не вярвам, че можете да запазите същността на тези преживявания.
Největší pravděpodobnost úspěchu pro T-1000 teď. bude ji zkopírovat a čekat až s ní navážeš kontakt.
Т-1000 има голям шанс за успех, ако копира външността й.
Pokusili jsme se zkopírovat obsah jejich paměti, ale byla poškozena.
Опитахме се да запишем банката с памет, но е повредена.
Můžeme se dostat do archivů dalších provincií a zkopírovat je do naší databáze.
Оттук имаме достъп до файловете на другите провинции. Можем да ги изтеглим в инфо-клипс.
Potřebujeme, abyste přetížili Gibsona a my mohli zabít da Vinciho a zkopírovat červa.
Искаме да претоварите този Гибсън, за да можем да убием вируса и да копираме червея.
Musíme se dostat dovnitř a zkopírovat červa.
Трябва да влезнем и да копираме червея.
Musíme také zkopírovat parametry pole do jednoho vašeho počítače.
Ще ни се наложи да заредим параметрите в един от вашите компютри.
Když jsem ji chtěl zkopírovat, zjístil jsem, že už s ní někdo manipuloval.
Когато се опитах да я изтегля, открих, че някой вече я е отварял.
Vy? Vy jste ji chtěl zkopírovat?
Вие сте се готвели да я изтеглите?
Také bychom mohli zkopírovat počítačové soubory.
Можем също да свалим базата данни от компютърното ядро.
Dobře jakmile zkonstruuji prototyp, ty dostaneš za úkol zkopírovat ji.
Веднъж щом имаме прототипа, всичко, което трябва да направите е да го копирате.
Musíte to zkopírovat a do jednoho týdne to někomu pustit.
Трябва да направиш копие и да я пуснеш на някой след да, о една седмица.

Možná hledáte...